Letter 2028: **From:** Ennodius, deacon (later bishop) of Pavia
XXVIII. AVIENO ENNODIVS.
Deo gratias, quod principe loco ponendum est, qui magnitudinem
tuam quae a me erant offerenda fecit exigere. dedisti
pretium garrulitati, quam uix hactenus intra uerecundum. penetrale
continui. eliciti utor stili genio, quem duriter ab
1 sociantur P, sentientur T actenas B, ∗actenus L raa
uennantibuB L 5 respondent B 6 permittat Tl men B,
om. T 7 dedala LTV, ded∗la B prouissione L indedinti
B 9 artifices B comoditati T 10 negaturum non
T 12 diligis Bb, diligit LPTV 18 enim eet b 14 acholasticum
B 15 ad] ab T 16 quidquid B 19 ąępe (q postea
add. m. I) V, spe Pb susteneo B fata BTYb, facta fata P,
facta L et Sirm.
XXVIII. 21 ennodius om. T 22 principe BT\', principis LP
T1Vb 24 precium LTV uix ex iaa corr. T ∗actenus L,
bactinas B uericandum Bl 25 geno B
inportuna scriptione reuocaui : meritum coactae uocis inusitata
loquacitate possideo. nam postquam me iussisti paginas destinare,
animo meo; quod tacueram, commendasti. euge, frons
diu prodiga aliquando mihi contigit ad affectionis copiam sine
tui dispendio peruenire. discamus non odisse quod adiuuat.
silentii gratia fecit, ut te libera iam loquamur: expectantur
a nobis saepe fastidita conloquia. non ibo longius: adseritur,
ut uideo, linguae officium raritate sermonum. in qua parte
non clauda laetitiae meae fides est, sententia nostra ueri adstipulatione
fulcitur. ecce ille, qui doctorum epistulas grauidi
dotatas messe conloquii summis labiis uix libabat, tabellae
nostrae culmos non dedignatur accipere. gemina, pudor, mihi
hilaritate profuisti, cum tu in statione certus es et cum frequenter
contempti desiderantur affatus: facta est ecce melior
eius sententia, quem amamus. nobis ergo uerecundia, consuli
nostro emendatione prospeximus. sed ne in longum procedat
pagina transcendens terminos praefinitos et loquendo multa
quod tacuimus demonstremus non fuisse consilii, uale, mi
domine, et amantes tui hac communione dignare, quia praecelsi
honorum tuorum apices haec sola recipiunt augmenta,
quae de humilitate nascuntur.
I cohacte B in naitata fort . 2 post////|qua ̃ (qui eras.) L
iussistis L 3 comendasti T, commodasti fort . 4 prodig-a (i
eros.)\'L contingit T1 9 letitiae V fidis B soutentis
TJ uestra T 10 grauidi] grandi Sirm . 11 messe colloquii
messe Tx 12 calmus B 16 emendatio B 18 demostremas
LV, demustremus P 19 sttantes Bb, amantis LPTV poessi
T* 20 agments T* 21 dė B s. k
Related Letters
VARIAE, BOOK 1, LETTER 27
Although the world around us remains unsettled, the bonds between friends provide a stability that events cannot shake.
Learning had nearly lost its claim to public attention — until you restored it.
Amid the cares and difficulties that press upon us all, the consolation of correspondence is one of the few...
Part of the papal correspondence surrounding the Acacian Schism (484-519), the major breach between Rome and...