Letter 4058: I have sent my servant Augustine [later the first Archbishop of Canterbury] on a mission to the English people [the...
AD THEODERICUM ET THEODEBERTUM.
Augqustinum, cui injunxit ut aliquos 8ecum e vicino
presbyteros ducat in Angliam, commendat, et Can-
didum Ecclesi3tic; rectorem patrimonii.
Gregorius Theoderico et Theodeherto * fratribus,
regibus Francorum a paribus.
Postquam Deus omnipotens regnum vestrum ſidei
rectitudine decoravil, et integritate Christianz reli-
gionis inter gentes alias fecit esse conspicuum, ma-
gaam de vobis materiam presumendi concepimus,
veslri invenire gratiam mereantur. Et quia animarum
causa est, vestra eos poteslas tueatur et adjuvet; ut
Deus omnipotens qui vos in causa sua devota mente
et tolo $sludio solatiari cognoscitl, Ccausas vestras ua
< propitiatione disponat, et post terrenam potestatem
ad coelestia vos regna perducat.
Przlerea dilectissimum filium nostrum Candidum
presbyterum , et patrimoniolum Eecclesiz nostre ,
_ quod in illis partibus est constitutum, ut commen-
datum excellentia vestra habere debeat postwlamus,
qualenus beatus Petrus apostolorum princeps $ua
vobis intercessione respondeat, qui mercedis intuitu
lvitionem in rebus pauperum ejus impenditis.
EPISTULA LIX.
AD BRUNICHILDEM FRANCORUM REGINAM.
Ut Augustino in Angliam eunti et Candido rectori pa-
irimonii luittonem el aurilium impendat.
Gregorius Brunichild:e reginze Francorum.
Excellentiz vestre Christianitas ita nobis veraci-
ter olim innotuit, ut de bonitate ejus nullatenus du-
bitemus; sed magis certum modis omnibus teneamus,
quia in causa fidei devote et sludiose concurrat, et
religiosz sinceritalis 8vz solatia copiosissime gubmj-
nisiret. Ex qua re bene conſidentes, paterna charitate
Salulantes indicamus ad nos pervenisse Anglorum
gentem, Deo annuente, velle fieri Christianam ; sed
sacerdotes, qui in vicino sunt, pastoralem erga eos
Sullicitudinem non habere. Quorum ne anime in
ISecutellas, in quibus'pultes apponuntur, ob ſormam Þ dorici regia quam Meltis Theodoberti sedes eis occur-
rotundam circulos appellat. Vocem hanc Gallice red-
dit Gussanvil. des porte-assieltes, des colliers de M uu-
res. At circuli de quibus hic Gregorius, erant ad usus
Pauperum. |
EersT. LVII. — * In Corb. et Norm., respondeat.
Suut et asserenda, res Sunl pauperum ; $i consumenda,
clericorum. lia pauperes illuduntur, sed Deus non
Irridetur, Vide lib. viu. epist. 28. Gussanv.
Eersr, LYNE. — * Theodoricum Theodoberto ma-
Jor1 fratri et hic et semper alias collector epistolarum
Gregorii preposuit, servato ordine temporis quo red-
vde erant liverz. Roma enim vementibus ante
Theodubcrium Avusira-jorum regem Theodoricus rex
Burgundiz erat adeundus; prius Cabillonum Theo-
PaTroL. LXXVII.
fr
rebat, uti observavit Adr. Valesius, rerum Francica-
rum hb. xvi. Gussavv. |
- 845
praesentinm portitorem Angustinum seryum Dei, cu-
jus zelus et studium bene nobis est cognitum, cum
aliis servis Dei illuc dirigere, ut per eos potuissemns
ipsorum voluntates addiscere, et de eorum conver-
sjone, vobis quoque annitentibus, in quantum est
possibile, cogitare. Quibas etiam injunximus ut ad
agenda hc e vicino secum debeant presbyteros du-
'cere. Excellentia ergo vesira, que prona in bonis
consuevit esse operibus, tam pro nostra petitione,
quam eltiam divini timoris consideratione, eum di-
gnetur in omnibus h1bere commendaium, atque ei
luitionis suz gratiam vehementer impendat, ct labori
ejus patrocinii sui ſerat auxilium ; et vt plenissime
possit habere mercedem, ad supra scriplam Anglo-
| SANCTI GREGORII MAGNI
zlerna damnatione valeant deperire, curz nobis ſuit A gistri svi gremium, Þ unde illic pradicatio salutis
exorta est, tota se conſerre devotione sentimus. At-
que ideo $anclitatis vestrz susceptis apicibus, quau-
| tum cor nosirum de fraterna visi:atione gavisum et,
tantum de indictis quz significastis oneribus tristitia
premitur, et fraterna compatsione vobiscum gemfi-
mus quod doletis. © Sed quia diversa $e tendit ubique
concussi0, in communi necessitale minus est de pro-
pria dolendum, sed studendum magis est ut patienter t6-
' Ierando vincamus quod oinninodevitare non possumus,
Quanta autem nos a Langobardorum gladiis in quo-
lidiana nos(rorum civium depradatione vel detrunca-
tione atque interitu patimur, narrare recusamus, 18
dum dolores nostros loquimur, ex compassione quam
nobis impenditis vestros avgeamus.
rum gentem $ua twitione securum ire provideat, qua- B B37 Przterea ante aliquantum temporis com-
tenus Deus noster qui i: hoc sxculo vos bonis sibi
placitis decoravit , hic et in #xterna requie cum $uis
vos sanctis ſaciat gratulari. |
836 Przierea dilectum filium nostrum Candidum
presbyterum , et patrimoniolum Ecclesix nosirz ,
quod illic con:licutum es, vestr:x Christianitati com-
mendantes, petimus ut tuitionis vesirz gratiam in
omnibus consequatur.
Related Letters
To the most noble lord Pippin, King of the Franks, Bishop Boniface sends greetings.
One who receives with willing mind and embraces in the bosom of his heart words of fatherly admonition declares himself without doubt to be one who would be an amender of faults. On which account the absolute promise of your Excellence assures us sufficiently. For we hold in place of a pledge the words of one who is good for payment.
Since the renown of your kingdom has been resplendent of old among all others by the grace of the Christian religion, great pains should be taken that, wherein you stand out more glorious than other nations, you should therein please more perfectly the Almighty Lord who gives health and wealth to kings, and have the faith which you observe in al...
It is the chief good in kings to cultivate justice, and to preserve to every man his rights, and not to suffer subjects to have done to them what there is power to do, but what is equitable. Our trust that you both love and altogether aim at this invites us to indicate to your Excellency things that call for amendment, that so we may be able by ...
To my most dear lord Aethelbald, King of the English, beloved in Christ above all other kings, Boniface, the...