Letter 7011: The charity of your acts of friendship in the past has moved us to visit your Fraternity with the present letter. For we have been refreshed with great joy by learning from reports given us of your health that all is well with you. But, while this is so, we implore Almighty God, that as in the present life, which is as it were a shadow of the fu...
Gregory to Rufinus, Bishop of Ephesus.
The charitable acts of friendship you have shown in the past have moved us to visit your Fraternity with this letter. For we have been greatly refreshed with joy by learning from the reports brought to us that all is well with you. Even so, we implore Almighty God that just as in this present life — which is but a shadow of the life to come — he has granted you to rejoice in the passing welfare of your body, so in that heavenly homeland where true life is found, he may cause us all to give thanks and rejoice together with a common exultation for the perfected salvation of your soul.
The bearer of this letter, wishing to be commended to you by a letter from us, was asked by us whether he had received the learning appropriate to a clerk, and replied that he had not. What further commendation I can give your Fraternity on his behalf I do not know — except that you should be concerned for his soul and watch over him with pastoral care; so that, since he cannot read, your tongue may serve as a book to him, and in the goodness of your preaching and example he may find what to follow. For the living voice usually draws the heart more closely than perfunctory reading. But while you supply him inwardly as his teacher with this spiritual nourishment, let not outward care for him be lacking either — so that through that care he may come to long for spiritual things, and lest, if such care is withheld, you no longer have anyone to preach to.
Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)
Latin / Greek Original
Original text not yet available in this corpus.
This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.
View sourceRevision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from New Advent / NPNF.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/360207011.htm
Related Letters
Brother Rufinus,
So why did you sit by the Bosporus if you were only going to do the same thing in Cilicia?
Brother Rufinus,
The Christianity of your Excellence has been so truly known to us of old that we do not in the least doubt of your goodness, but rather hold it to be in all ways certain that you will devoutly and zealously concur with us in the cause of faith, and supply most abundantly the succour of your religious sincerity. Being for this reason well assured...
The way the case of the deacon John was handled — specifically regarding the failure to properly examine the charges...