Letter 9105: That we have been so long in sending a letter to your Fraternity attribute not to sluggishness, but to press of business. We now commend to you in all respects the bearer of these presents, our most beloved son Cyriacus, the Father of our Monastery, that no delay may detain him in the city of Massilia, but that he may proceed under God's protect...
Gregory to Serenus, Bishop of Marseilles.
That I have taken so long to write to your Fraternity -- blame the press of business, not sluggishness. I commend to you our most beloved son Cyriacus, the Father of our monastery, who carries this letter. Please ensure he is not delayed in Marseilles, but proceeds under God's protection to our brother and fellow bishop Syagrius, with your full support.
Now, to a matter I must address. It has come to my attention that your Fraternity, seeing certain people worshipping images in churches, smashed and threw down those images.
I commend your zeal in opposing the worship of anything made by human hands. But you should not have destroyed the images themselves.
Here is why: images in churches serve a purpose. Those who cannot read can at least learn by looking at the walls what they cannot learn from books. Your Fraternity should have preserved the images while forbidding the people to worship them. That way, the illiterate would still have a means of learning sacred history, and the people would not fall into the sin of worshipping a picture.
Both goals matter. Keep the images. Forbid the worship.
Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)
Latin / Greek Original
Original text not yet available in this corpus.
This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.
View sourceRevision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from New Advent / NPNF.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/360209105.htm
Related Letters
Gregory to Pelagius of Turni and Serenus of Masilia (Marseilles) Bishops of Gaul. A paribus. Although with priests who have the charity that is well pleasing to God religious men need no commendation, yet, since an apt time for writing has offered itself, we have thought well to send a letter to your Fraternity, mentioning that we have sent int...
The beginning of your letter so showed you to have in you the good will that befits a priest as to cause us increased joy in your Fraternity. But its conclusion was so at variance with its commencement that such an epistle might be attributed, not to one, but to different, minds. Nay, from your very doubts about the epistle which we sent to you ...
The letter of your Excellency, which is the index of your heart, has so shown, in its flow of lucid language, what great prudence is conspicuous in you, along with royal power, that there can be no doubt of the truth of whatever fame has reported in your praise. And inasmuch as you signify, by what you say in praise of it, that our exhortation h...
I will not conceal my relief and joy.
Until a bishop is ordained for Naples, I am granting your monastery oversight and management of the property in...