Letter 18: Hormisdas to John, bishop of Nicopolis, and the Synod.
HORMISDA lOHANNI EPISCOPO NICOPOLITAXO CUM 8YN0D0 CT
supRA. PER lOHANNEM DiACONUM Eius. Optaremus, dilectissimi fratres, ab omnibus uos molestiarum fluctibus alienos uitam sub tranquillitatis securitate transigere et deo nostro remota mundanarum tempestatum mentis perturbatione « « mouerunt,
2 quia quae fieri nolumus, necesse est, ut facta doleamus. sed abundat mundus incommodis et temptationibus saeculum istud, in quo peregrinamur, expositum est passim; uelut magnae moles uentorum procellis, ita fidelium mentes diabolicis pul- santur insidiis et, sicut dictum est, qui uolunt pie uiuere
3 in Christo, persecutionem patiuntur. sed consolatur spes a iusto retributore promissa, quia beatus est, qui non fuerit scandalizatus in domino. non deiciant milites dei impetus fragiles et caduci. qui adsistit strenuiSf non delectatur ignauis. facile contemnuntur ista quae transeunt, si illa quae sunt mansura cogitentur. amplectenda est pro- bationis occasio, quia licet sint dura onera laborum, praeraia
4 tamen maiora uirtutum. quemadmodum par erit remunerationi, qui se imparem monstrat examini? non simus segnes ad fortia, si peruenire cupimus ad promissa. quis super hoc expectet
11 Timoth. II 3, 12 13 Matth. 11, 6
Epist. CXXm 1—8.
535
uocem hominis, cum cottidie Dobis insonet sententia ueritatis: beati, qui persecutioneni patiuntur propter iusti- tiam! sed ne me, fratres karissimi, licet apud iideles magna 5 git, spiritali tamen uos solum credatis confii-matione solari,
5 a prouidendis pro uestra tribulatione remediis, quantum in homine esse potuit, non quieui. nam per legatos ad Orientis principem destinatos et Thessalonicensem episcopum, ut ab insectatione uestra cessaret, admonui et prorogatis paginis, ut imperatori supplicaretur, iniunxi. haec quantum ad prae- 6
10 sentia sunt prouisa; sed illa, quae ad spem futuram pertinent, baec sunt potius mentibus intuenda. sane hoc me fateor fuisse miratum, quod inter allegationes angustiarum religiosae pru- dentiae uestrae haec potuit cura subripere, ut <a> me sub consultationis colore dirigendi ad Thessalonicenseni episcopum
15 solitas litteras licentia posceretur. egone huius rei auctor existerem, quam si inscio me cognoscerem factam esse, cul- parem? absit ista peruersitas! audite apostolicam uocem sed 7 personae meae conuenienter aptandam: si quae destruxi, haec iterum reaedifico, praeuaricatorem me con-
zostituo. nolite, obsecro, ad euitata uix redire contagia nec pedes luto, quo tenebantur, auulsos patiamini male rursus immergi. sinite oblitterata esse transacta. nemo mittens manum suam in aratrum et aspiciens retro aptus est regno dei. impediuntur a processu propositi itineris, 8
25 qui reflexis oculis respiciunt, quod relinquunt. non amant ecclesiasticae disciplinae eos, in quibus remanet memoria ulla perfidiae; totos ab errantibus oportet abscidi, quia in tantum detestabiies aestimantur ad spreta redeuntes, ut beatus apo- stolus Petrus melius illis esse praedicauerit, ut non cognosce-
2 Matth. 5, 10 18 Gal. 2, 18 22 Luc. 9, 62 29 Petr. n 2, 21
4 sq. solari a Tkiel: solaria V 13 subrepere a add. 14 con- Bolacionis V, corr. Thiel 16 quam o: qua V insio F, corr. o 17 abscit V 22 immergit F, corr. o 25 relinguunt F, corr. o 26 ^c- clesia stice F {eiiam o, quod moneo contra Thielium) 28 ad o: a F
536 Hormisda lohanni Nicopolitano; Anastasius Hormisdae
rent uiam iustitiae, quam cognoscentes retrorsum reflecti a tradito sibi sancto mandato. in aperto est, qua pertinacia traditae fidei debeat constantia custodiri, si tolerabilius est in errore persistere quam coinquinationibus rursus, quas quis fugerit, implicari. Data pridie Idus April. Agapito cons. s
Related Letters
Blessed be God, who joins together the members of his church!
Leo, the bishop of the city of Rome, to the holy Synod, assembled at Nicæa. I had indeed prayed, dearly beloved, on behalf of my dear colleagues that all the Lord's priests would persist in united devotion to the Catholic Faith, and that no one would be misled by favour or fear of secular powers into departure from the way of Truth; but because ...
Part of the papal correspondence surrounding the Acacian Schism (484-519), the major breach between Rome and...
KING THEODERIC TO CASSIODORUS, A MAN OF ILLUSTRIOUS RANK AND A PATRICIAN.
King Theodoric to All the Jews Residing in Genoa.