Letter 244: Part of the papal correspondence surrounding the Acacian Schism (484-519), the major breach between Rome and...
(a.52im. Hormisdae papae ad Epiphanium Constautiuopolitauiuu.
Apnl.)
In Eliae , Thomae et Nicosirati suscipienda communione ne moram. hJIom pomat. y, Xi
Hormisda Epiphauio episcopo Oonstantinopoii-
tano.
Oportuerat quidem fraternitatem tuam divini contemplatione
judicii atque caritatis nostrae respectu Eliam, Thomam atque Nico-
stratum fratres et coepiscopos nostros, postquam in consortium com-
munionis nostrae recepimus, ad divina tecum *) mysteria incunctanter
admitterC; atque ad ecclesias suas, a quibus eos discordiae ern>r
'excluserat, pro pacis nostrae plenitudine revocare: ut unitas, quam
post annorum multa curricula per totum orbem suis Deus restaura-
vit ecclesiis, nuUa voluntatum nostraruni distantia laederetur. Sed
quia rem tam gratam et patrum statutis venerabilibus cougruentem
quibusdam tarditatibus contigit nunc usque differri, unde etiaiu ad
oi>. 106. decessorem fraternitatis tuae nos scripsisse .meminimus: hortainur.
^ £x epistola, quam Isidorus Marcellini nomine confinxit, eum hic legi^'
coUigitur quae nobis, ut in ^ prima manu. Ex veteribus coUectionis Hispanat.'
ut et Isidori libris, in quibus superior Hormisdae ad Epiphanium opistoh 111
proxiniae ejusdem ad Salustiimi praemittitur , hunc papam id quo<l Epiphiuio
illic respondet iiotare, ac praedictae epistolae 141 exemplar ad Baeticos desti-
nassc conjectamus. Unde consequens est, ut haec ad Baeticos et illa ad S«i-
lustium non citius mense ApriU anni 521 conscripta sint.
'') Ita P FO*''^*. Al. plenius expedire (J' expediri).
®) J* J* c' soq. suh hac parte; corriguntur ex iisdem mss. et i*.
'^') Ita J* p -Ti*, nisi quod i* mMs indulta. Al. sunt illis laiius indic. ne prir.
nobis (J* nos) ind. convellereni. Ac vero Hormisda in epistola Bupcriori non pro-
pria sed aUorum privilegia servari curat.
144 ') b cc omitt. tecum, moxquc G' post quam annorum ... unde minc etiam.
EPISTOLAE 143 — 145. 983
ut laetitiam, quarn de clamnato praeteritae dissensioiiis errore per- (a 621.)
cipimus, in nullo itenim diserepantium animorum causa contristet.
Etenim nulli videtiu: vos^) nobiscum pleno communicare mentis af-
fectu, si eos qui nobiscum conmiunicant a vestro consortio segregatis.
Incassum certe videntur pacem recipere, qui pacis diflFerunt prae-
cepta complere. Quidquid enim in illorum suscipienda communione
moramini, quodammodo de nostra reconciliatione detrahitis. Et pro-
videndum est, frater carissime, ne si ecclesiarum nostrarum tandem
desuper indulta concordia ab his exordiimi sumat exemplis, et reli-
gionis veneranda regula et apostolicae sedis auctoritas imminuta,
quod absit, per Orientem potius quam restituta videatur.
Related Letters
Part of the papal correspondence surrounding the Acacian Schism (484-519), the major breach between Rome and...
Part of the papal correspondence surrounding the Acacian Schism (484-519), the major breach between Rome and...
Part of the papal correspondence surrounding the Acacian Schism (484-519), the major breach between Rome and...
Part of the papal correspondence surrounding the Acacian Schism (484-519), the major breach between Rome and...
The Emperor Anastasius Augustus to Pope Hormisdas.