Letter 73: Part of the papal correspondence surrounding the Acacian Schism (484-519), the major breach between Rome and...
IVSTINUS AUGUSTUS HORMISDAE PAPAE. NOSTROS PER LEGATOS D) EST GERMANUJI lOHANNEM EPI8C0P0S FELICEM BIOSCORUM DIA-
coNos ET BLANDUM PRESBYTERUM. Summa quidcm habenda 10 uobis est gratia, quod alacrem operam non dubitatis impendere ad colligendas adunandasque uenerabiles ecclesias, uerum in ea praelucet maxime perfecta soUertia, quod homines adoptatis, qui uoto beniuolo tuae sanctitudinis sincero ac integro possint animo deseruire. Germanus siquidem reuerentissimus epi- 2 15 scopus nec non Felix et Dioscorus et Blandus uiri religiosis- .simi tanta semet praebuerunt adtentos industria ac in tanta sapientia uersati sunt, ut, quantum ad officium eorura pertinet, transactis in plenum et elaboratis omnibus nihil altercationis superesset ulterius. sed cum ea conditione sit 3 20 mortalis fragilitas, ut remissius circa se agi desideret et interrogationibus suis planum praeberi responsum, maxime cum aliqua causa in immensam hominum multitudinem fuerit deuoluta, factum est, ut in hac quidem urbe florentissima, quicquid ordinatum est de causa religionis deque unitate
192, Dat. (simul cum epp. 194—198) a. 520 die 9 lulii, per Ger- manum etc: accepta die 17 Sept. Edd. Car. P 534; Collect. Concil; Thiel 918; commemorat Bar. ad a. 520, 28. 7 sqq. nostros . . presbyte- nim V minutiore charactere in margine 8 lohannenij lohannis nomen Jiic per errorem (noiarii apostolici ut uidetur) additum est, quippe qui deffritudine retentus (cf. ep. 200 § 2) demum die 9 Sept. cmto ep. ^32 Constantinopoli profectus sit. tacetur nimirum lohannis nomen et in huius epistulae § 2 et in ep. 195 §7 8 diac V 13 possit T', €orr. 0* 16 ac o^: hac V 18 im F 22 immensam scripsi: imniensa F, quo seruato multitudine o
650
lustinus Augnstus Hormisdae
celebranda cum apostolica sede sub temporibus lohaunis religiosissimae memoriae, cum in sacerdotio regiae huius esset urbis, id fauente deo seruetur immobile, quin et in aliis compluribus ciuitatibus probata sit uestra ordinatio atque suscepta, ceterae uero clementiore quodam indigeantmoderamine b in nominibus antistitum, non eorum qui specialiter enumerati sunt in epistola, quam sanctitudo tua nobis destinasse noscitur, sed aliorum quorum memoriam maxim<e e>ae ciuitates diligunt,
4 in quibus floruisse noscuntur superstites. quam ob rem legatis quidem tuae sanctitudinis nulla fuit licentia mandati tenorem lo egrediendi, cum quo directi sunt; omnis autem finis negotii uestro iam tantum pendet arbitrio, ut solus pacem concludere
5 debeat, qui prima rei commouit exordia. sed ea quidem nec non quaedam commemorabuntur apertius per legatum nostruiQ, qui paulo post destinabitur; in praesenti uero redeuntibus 15 uiris religiosissimis tam appellandam uestram reuerentiam credidimus quam commonendam, ut suis orationibus pro nostro utatur imperio proque incolomi statu rei publicae. Data VII. Idus lul. Constantinopoli Uitaliano et Eusticio conss. 20
Related Letters
If you have deigned to read these lines, then the old bond between us still holds — and that is all I needed to know.
Part of the papal correspondence surrounding the Acacian Schism (484-519), the major breach between Rome and...
Part of the papal correspondence surrounding the Acacian Schism (484-519), the major breach between Rome and...
Part of the papal correspondence surrounding the Acacian Schism (484-519), the major breach between Rome and...
What you are to me and what I am to you — these are things that titles cannot change and promotions cannot diminish.