Letter 1525: Those who stand strongest in virtue, who surpass others in piety and sound judgment, and who excel their neighbors...

Isidore of PelusiumProclus, of Constantinople|c. 426 AD|Isidore of Pelusium
barbarian invasionimperial politicsmonasticism

ἘΡΙΘΤΟΙΛΆΌΜ .. -- ἘΡΙΘΤ. ΟΧΙ]!. ΕΙΣ. -- ΡΠΙΚΕΤΆΙΟ, γ γίμιε ἱπεῖσηοε ἱπιδαπαϊ. Οοη[. ἐρὶει. , ἐπίεἴο. Οἱ χατ᾿ ἀρετὴν χράτιστοι ὄντες, χαὶ δι᾽ εὐσέδειαν ὑπερφέροντες χαὶ ἔγχριτοι, καὶ τοσοῦτον τοὺς ἄλλους ὑπερδαίνοντες, ὅσον ὁ ἑωσφόρος τοὺς ἄλλους ἀστέ- ρας, οὗτοι φωστῆρες ἂν εἰχότως χρηματίζοιεν, μὴ μόνον ἑαυτοὺς εἰς τοσαύτην ἀναγαγόντες ἀξίαν, ἀλλὰ καὶ τοὺς τνφλώττοντας φωτίζοντες, χαὶ εἰς τὴν τῆς ἀρετῆς χειραγωγοῦντες περιωπήν. Τούτους τοίνυν ζήλου, χαὶ μὴ τοὺς πάντα ποιοῦντας, ὅπως καὶ τοὺς ὁρῶντας σχοτίσοιεν. ΡΙ'. -“ΑΡΠΟΚΡΑᾺ ΣΟΦΙΣΤΗ. ρυΐϊ νἱγίυϊα ργαβίδηί ρίοίϑίο δι: ( ] υπἱ, ΘΧΊΓἃ οἴἠποη [ἶοϊ! βυηι 2168πη), (Δηιυπηαυδ οὐ .6Υ] δηίο6- ουηΐϊ, φυδηῖυπι οδδιθγ 8ι6 δχοθ ΡΠ ΟΒΡΙΟΡΙΒ οἰδυίίδίθ, υἱ ἢ] πιδγίιο . Δρρϑὶγὶ φυδϑηὶ, - ἦρδοδ ποὴ πηοὐο ργουθι)θηῖο8 ἀἰφηδιϊοιβ, οἱ εἰοῖβ [υπλθη δυο η(, Εἰ ἰη νἱγίυ δροου]διῃ πιδηυ ἀυοδδίεβ, ἤο5 ἰἰδᾳυθ ἰαιἰαγΓα, ΒΟη ἐ08, 4υὶ ουποίδ δὶς δρυϑὶ, υἱ οἱ νυἱάδιιεβ ὀχοδοδγο ροδϑίηϊ.

Related Letters