Letter 826: The priesthood is a sacred trust, not a career.
Ὅτι μὲν βασιλείας ἡ ἱερωσύνη πολλῷ χρείττων ἐστὶ, χαὶ μείζους ἔχει πόνους (ππόνω γὰρ λήγοντι πόνος νέος; ἀντανατέλλει, χαὶ περὶ τῶν ἀναγχαιοτέ- ρων ὁ χίνδυνος ( ἡ μὲν γὰρ τὰ θεῖα, ἡ δὲ τὰ θνητὰ ἐμπεπίστενται), οἶμαι μηδένα ἀγνοεῖν. τι δὲ πολ- λοὶ ἀπερισχέπτως παντὸς; ἀνδρὸς τὸ ἄρχειν ἣ ψυχῶν ἣ σωμάτων νομίσαντες, ἔῤῥιψαν ἑαυτοὺς εἰς “τοῦτο, χαὶ μυρίων χαχῶν χαὶ ἑαυτοὺς χαὶ τοὺς ὑπηχόου: ἐμπλήσαντες, ὕστερον εἰς βάραθρον ἀπωλείας δυσ- ἰΔηάδπὶ ἰπ αἰ εἰ νογαφίποπι οὑπὶ ἀθάδοογα δίυ ἰῃ- χλεῶ; κατήντησαν, οὐδὲ τοῦτ᾽ οἶμαί τινα ἀγνοεῖν. [πιΐὰ ργεοὶρί οι δυηΐ, δος φιΐϊάδην συ υδιὴ Οὔδουγυν οἱ ἰποοζηίίυιη δχἰβιίιθο. αἰ ἰφίτυΓ ἔχ». ᾿(ἃ 5ἰηϊ, ΝΘ ΠΟΡΟΓΟ Π]ΓΟΓ, 4ι0 ) ρδΟ10 Π0: - , ιΐ συ πη η6 ος φυϊίθν ἰρϑύ πη ρΓα δι Π6γίηι, υ. ΓΟ γθοία σοι δ Γοηϊ, ΥΘΓΌΠῚ Ρ66- οδι δοδίθθηϊ, ἃς " ἴῃ δι ΠΟγυὴν αυϊίθιηῃ οἰλ956 οΟἸ]ο τὶ ( α ( ) ΠΙΠΏΘΓΟ ΡΓΟΒΟΌΥ [Ὁ Ζοπίννι5 ὁ81, ουυ8. νὰ δὲ πιογίθυ5, οἴιϑυ8. ὦ Ὠ16 δογὶ ρ5ϊ8ι , ἰ(Ὡπθ . διοοΓυοί υηι, φυοά ΓΟΖι0 ιἰι546 δΔδθο πηΐ 6ϑ1, ργυβὶ γα, ἃς γόπιὶ, αυδηι οἰ) ΄συϊάδην ροουηἶΐ5, οὐπν η , ϑοοίρογα ΟρΡΟΓΙΘ Αι, Ρεοοιηΐα δηθγα πιϊΐπια ἀυθϊιαεῖηι, γ6- Γύι [Γ ΌΓΙ2556 ᾿μ8ἱ δυδινηυθ νἱίδηλ ἱξηοτδηίθβ, φυϊύθν, ᾳαυυ τοεια ἂὖὺ οχίθγι δ μου ἢ Τούτων τοίνυν οὕτω τυγχανέντων, λίαν θαυμάζω πῶς τινὲς μὲν μηδ᾽ αὐτὸ τοῦτο τὰ χαθ᾽ ἑαυτοὺς εὖ διαθέμενοι, ἀλλὰ πολλῶν γέμοντες πραγμάτων (), χαὶ μηδὲ ἐν τοῖς ὑπηχόοις τετάχθαι ὀφείλοντες ( ὧν εἷς ἐστι χαὶ Ζώσιμος ὁ πρεσδύτερος, οὗ τῷ βίω, ὡς φὴς, σχανδαλιζόμενος γέγραφας), τῇ ἱερωσύνῃ τῇ τοσοῦτον τῆς βασιλείας ὑψηλοτέρᾳ ἐπιπηδῆσαι ἐτόλ- μῇσαν, χαὶ χρήμασιν ὠνήσασθαι πρᾶγμα, ὃ μηδὲ μετὰ πολλῶν χρημάτων καταδέξασθαι ἐχρῆν τοι- οὕτους ὄντας. ᾿Αλλ᾽ ἴσως τὰ καθ᾽ ἑαυτοὺς ἀγνοοῦν- τὲς, χαὶ μηδὲ τῷ χαλῶς παρὰ τῶν ἔξωθεν εἰρημένῳ ἀχολουθήσαντες, τῷ, « Γνῶθι σεαυτόν ν» ἀγνοοῦντες ὃς χαὶ τὴν τῆς ἱερωσύνης ἀξίαν, ὅτι πρὸς τὸ ὕψος χαὶ τὸν χίνδυνον ἔχει, νομίζοντες ἀρχὴν εἶναι ἀνεξέταστον, ἀϊοίυαι ., ε Νοδεὺ ἰδίρδιιπι, » ΟὈιΘΙρΟΓΔΠία8, Ὁ ἀλλ᾽ οὐ λειτουργίαν ὑπεύθυνον " ἐνεχείρησαν πράγ- δί4ᾳυδ οἰἰὰν δισογάοιυ! εἰμι τα πλ τα . ἀθη0- ματι ἀδάτῳ αὐτοῖς εἶναι ὀφείλοντι. δαθι δ (πη ηρα 4υ0ι) πὐδρυ υάϊηὶ 8ι185 ρὰγ ρατγίουΐϊαπι παθδαιν, ἰΠθψα6 οχἰβιπηϑηι68, βϑοσγοί ἢ. [ - ρογῖαι! φυθ( ΜΠ οὐ πὶ ΟΘΏΒ. Γ8 πη , ΠΟῚ δυίθι ργονἑμοἶ8) γοι Πονϊ5 γα ἢ ιι8 ΟἾΟΧ , ποφοιυιη ἰμ) δι οι ἱ ἀρρτθϑδι δ, δὰ ᾳυοά ἱρδὶδ πυϊ δὐΐατἢ ράίοΓὰ οροτγίθ))αι. ΟΧΧΥΠΙ. --- ΙΘΙΌΟΒΟ ὈΙΑΓΟΝΟ. δὲ 1υᾳΔς«οτιηι σαρίυϊία!ο. Εἰι5ὶ διαὶ, ᾿γῸ ᾿Ν18, 4ι85 αἰἰνογδυβ θοιπίπμηι ΟἸ γὶ- δῖ. ) ρογρείγαωγι!, δαυ ἀἶχπ85 ἢΐο βοθΠ8
Related Letters
I am thoroughly astonished at those who confuse not only the things themselves but their very names — who have...
The person who departs from truth at the beginning will inevitably roll downhill from that point forward and end in...
The divine nature is unnameable.
The priesthood is a sacred trust, not a career.
The man bringing this letter to your piety has been well trained — at home, on his own, as if under a master — and...