Letter 106: A long letter in which Jerome answers a number of questions put to him by two sojourners in Getica, Sunnias and Fretela. Diligent students of scripture, these men were at a loss to understand the frequent differences between Jerome's Latin psalter of 383 A.D. (the so-called Roman psalter) and the LXX, and accordingly sent him a long list of pass...
To Sunnias and Fretela
A long letter in which Jerome answers a number of questions put to him by two sojourners in Getica, Sunnias and Fretela. Diligent students of scripture, these men were at a loss to understand the frequent differences between Jerome's Latin psalter of 383 A.D. (the so-called Roman psalter) and the LXX, and accordingly sent him a long list of passages with a request for explanation. Jerome in his reply deals fully with all these and points out to his correspondents that they have been misled by their edition of the LXX. (the common edition) which differs widely from the critical text of Origen as given in the Hexapla and used by himself. He also expresses his joy to find that even among the Getæ the scriptures are now diligently studied. The date of the letter is about 403 A.D.
About this page
Source. Translated by W.H. Fremantle, G. Lewis and W.G. Martley. From Nicene and Post-Nicene Fathers, Second Series, Vol. 6. Edited by Philip Schaff and Henry Wace. (Buffalo, NY: Christian Literature Publishing Co., 1893.) Revised and edited for New Advent by Kevin Knight. <https://www.newadvent.org/fathers/3001106.htm>.
Contact information. The editor of New Advent is Kevin Knight. My email address is feedback732 at newadvent.org. (To help fight spam, this address might change occasionally.) Regrettably, I can't reply to every letter, but I greatly appreciate your feedback &mda
sh; especially notifications about typographical errors and inappropriate ads.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.
Related Letters
To my Brother.
A Letter of Sulpitius Severus to His Sister Claudia Concerning Virginity.
Addressed, Without Salutation, to Crispinus, the Donatist Bishop of Calama. 1. You ought to have been influenced by the fear of God; but since, in your work of rebaptizing the Mappalians, you have chosen to take advantage of the fear with which as man you could inspire them, let me ask you what hinders the order of the sovereign from being carr...
If you wish to silence those who mock Christ's teaching, the most effective response is not argument but conduct.
Light and darkness do not wait for each other — by a law of nature, they avoid one another.