Letter 139: Of Apronius nothing is known; but from the mention of Innocent (for whom see Letter CXLIII.) it seems a fair inference that he lived in the West. Jerome here congratulates him on his steadfastness in the faith and exhorts him to come to Bethlehem. He then touches on the mischief done by Pelagius and complains that his own monastery has been dest...
Jerome to Apronius — greetings.
I cannot understand, by whatever devious working of the enemy, why all the effort you and the reverend presbyter Innocent have put in, and all my own prayers and longings, seem for the moment to have produced no visible effect. God be thanked that you are well and that the fire of faith still burns in you in the midst of the devil's stratagems. My greatest consolation is hearing that my sons in the faith are fighting for Christ. And the one in whom we believe will most assuredly so inflame this zeal of ours that we shall count it a privilege to shed our blood, if it comes to that, in defense of His truth.
I grieve to hear that a noble family has been brought down, though I cannot learn from the bearer of your letter the specific reason. Let us mourn together the loss of those we held in common, and ask Christ — the one Lord and Sovereign (1 Timothy 6:15) — to have mercy on them. We should also, I think, acknowledge our own responsibility in this: we gave shelter to the Lord's enemies, which means we have earned some portion of the consequences.
My strong advice: leave everything and come East. Come to the holy places first, then to us here in Bethlehem. Everything is quiet here now. The heretics have not yet purged the venom from their hearts, but they dare not open their foul mouths in public. They are like the deaf adder that stopped its ear (Psalm 58:4) — dangerous still, but at least temporarily silent.
Our house, as far as material wealth is concerned, has been completely destroyed by the heretics' assault. In every other sense, by Christ's mercy, it is still full. Bread without luxury is better than luxury without the faith.
Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)
Latin / Greek Original
Original text not yet available in this corpus.
This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.
View sourceRevision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from New Advent / NPNF.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/3001139.htm
Related Letters
The open page, with these little verses inserted into it, called my tongue and hand to fill the empty space — and...
Venerable father, I commend to you in the love of Christ these honourable servants of God and precious members of Christ, Galla, a widow (who has taken on herself sacred vows), and her daughter Simplicia, a consecrated virgin, who is subject to her mother by reason of her age, but above her by reason of her holiness. We have nourished them as fa...
The priesthood is a sacred trust, not a career.
A teacher must live what he teaches.
Virtue must be practiced with all one's strength — not merely admired from a distance.