Letter 273: To the same person. (361?
τῷ αὐτῶ. (361?)
Ὁ καλόν μοι τὸ θέατρον ποιῶν Μεγέθιός ἐστιν ὁ ῥή-
τωρ· βοᾷ γὰρ τηλικοῦτον ὅσον ἄλλοι πεντήκοντα καὶ τούτῳ
γε πολλάκις τὸν λέγοντα ἔστησε μέγα δέ, οἶμαι, τῷ λέγοντι
θερμὸς ἀκροατὴς θαύματι διακόπτων τοῦ λόγου τὸν δρόμον.
ἐν μὲν οὖν ταῖς ἐπιδείξεσιν ἀμείβομαι τὴν βοὴν τῷ προσγε-
λάσαι καὶ προσδραμεῖν· νῦν δὲ εὕρηκά τι διὰ σοῦ καὶ λαμ-
πρότερον εἰς ἀμοιβήν. χρήμασιν ἐσωφρόνισας τὸν ἀδελφὸν
τὸν τοῦδε, μᾶλλον δέ, τῷ φόβῳ μὲν ἐσωφρόνισας, ὅπως δ
έσται λύσις τῆς ζημίας συνέπραξας.
καί σου γράμματα καὶ
γνῶσις ἀποδίδωσι τὸν ἄργυρον, ἀλλ’ ὅ γε ἄργυρος, οὐκ οἶδ
ὅ τι μεμφόμενος, ἐλθεῖν αὐτοῖς εἰς χεῖρας οὐκ ἐθέλει. σὺ οὖν
αὐτὸν ἢ πεῖσον ἡ ἀνάγκασον μὴ φεύγειν τοὺς δεσπότας, ὅπως
τοῖς μὲν τὰ αὑτῶν ἔχειν ὑπάρχῃ, σοὶ δὲ τὸ μηδὲν ὧν κελεύ-
σειας μάταιον εἶναι.
Related Letters
To our beloved and most truly longed-for son, Maximus , philosopher, Athanasius greeting in the Lord.
I remember the deep mud, the bitter cold that struck me on that occasion, and every other hardship -- and all of it...
All good things to you, finest of young men, because what the laws have taken such care to establish regarding...
You have been doing what is right -- looking after the people I commend to you, not as a favor to me but out of your...
Even before your letter arrived, I knew both that you had fallen into terrible illness and that you had recovered...