Letter 285: In other things I would yield to you, but in this contest I won long ago by doing what a friend should -- back when...
Ἀκακίῳ. (361?)
Τῶν μὲν ἄλλων εἴξαιμ᾿ ἄν σοι, ταύτην δέ σε νενίκηκα
τὴν νίκην πίλαι τὰ φίλου πεποιηκώς, ὅτε πάσας ἀφῆκας
φωνάς, ὅπως μὴ ταῦτα ἀφαι·ρεθείης ὧν αὐτὸς στερηθεὶς ἐσί-
γων.
ἀλλ’ οὐδὲ τὰ δεύτερά μοι δοκεῖς ἀγνοεῖν, οἷς σὲ μὲν
ἐγώ, πάντες δὲ ἐπῄνουν ἐμέ, διότι σὲ καὶ τοὺς σοὺς ἀγῶνας
ἐγώ. γράμματα δὲ σὺ μὲν ἔπεμψας πρότερος, ἔγραψα δὲ ἐγώ.
εἰ δὲ τὰ μὲν ἠπείχθη, τὰ δὲ ἐμέλλησεν, οὐ τούτῳ γε ἡ γνώμη
κρίνεται.
τὸν καλὸν Εὐτρόπιον ὅπως εἶδον, παρ’ ἐκείνου
μάνθανε καὶ τί ποιεῖν ἐγνωκὼς ὅπως ἡττήθην Εὐβούλου·
δεῖ γὰρ Εὔβουλον, οἶμαι, πάντα νικᾶν.
Related Letters
Come now, move on and do for the Galatians what you did for the Phrygians.
I am glad that you are well, and glad that your Titianus has more appetite for hard work than most people have for...
Proxime indeed to the love tuae petentibus his, who to we a fratre and coepiscopo our Timotheo Alexandrinae of the...
Quantum of the priests and from diuersis monasteriis to the Lord serujentium of the monks relatione patefactum is,...
so Since our sons illustrious uir Latinus patricius and respectable Madusius for on embassy publiea were being sent,...