Letter 31: May your body, as you reported, continue in good health, and may God send relief for your grief.
**To Julian** (358/59)
May your body continue as you reported it to be, and may a remedy for your grief come from God — or rather, part of your grief requires divine help, but part you have the power to end yourselves. For the restoration of the city is within your reach, if you are willing; but for the despondency over the dead, may consolation come from heaven somehow.
For my part, I count even Nicomedia blessed, though she lies in ruins. She ought to be standing, it is true, yet even fallen she has been honored by your tears. And this is no less than the dirges which, as the story goes, the Muses raised over Achilles, nor less than the bloody rain that Zeus let fall for Sarpedon when he was about to die, honoring his dearest son.
The task of making the old city a city once more will be your concern. As for Elpidius — he was a good man before, but his present growth in character is truly remarkable. It seems that not only does Sophocles' saying hold true — *"wise become the rulers through the company of the wise"* — but that a wise emperor's influence also guides those around him toward virtue.
Just so have you benefited this man, making him not merely more distinguished but better. For although you are younger than Elpidius, you have become, in these fine qualities at least, the teacher of your elder: in fairness, in eagerness to do well by friends, in taking joy in doing so, in dealing gently with strangers, and in winning over everyone you meet. For all who approached and greeted him came to admire the man, and then at once grew fond of him — and saw your judgment all the more clearly reflected in those you have entrusted with responsibility.
He and I have had frequent conversations, and all of them about you — about your disposition, about the circumstances you find yourself in, and the kind of man you show yourself to be in the face of them. So vivid was his account of your doings that I almost felt I was speaking with you in person.
The finest thing I heard was that you are driving back the barbarians and committing your victories to written record — that you are truly both orator and general in one. Achilles needed his Homer, and Alexander his many chroniclers, but your trophies will win their remembrance through the voice of the very man who raised them. So far have you surpassed the sophists — not only by setting before them the labor of your deeds, but also by challenging them to rival the accounts you yourself have composed of those deeds.
Now add to your trophies this as well: see that Pompeianus receives his rights, and consider this too no trivial battle. This is the man whom you once gladly received in Bithynia when he came on an embassy from here, and whom, learning what he had been deprived of, you encouraged with the hope that he would recover what was his. Remember those promises for me, O Emperor.
Related Letters
Leo, the bishop, to Julian Bishop of Cos, the bishop, his well-beloved brother. I. Eutyches is now clearly seen to have deviated from the Faith.
You asked me whether I expect you to master your responsibilities.
You have not made this journey for a small reason, but for the sake of a man to see whom you would have been right...
By the gods and by philosophy itself -- give some measure of help to the teacher Cleobulus.
Not only am I not annoyed at being urged on -- I actually welcome your encouragement, because it tells me that you...