Nilus of Ancyra→Pelagius|c. 415 AD|nilus ancyra|From Ancyra|AI-assisted
To Pelagius.
The ventriloquists, and those who speak from the ground, those who utter empty words, as the Scripture says, must be shunned by us; for every word that is forbidden and false is empty of truth. See what they say in the Gospel: that "Out of the fullness of God we have received." [cf. John 1:16] But the heretics who utter empty words do not have words drawn from fullness, but words wholly empty of the truth, and empty of the divine power and wisdom. They are men who speak from the belly; for those who do not in fact possess the truth, yet proclaim it, plainly speak from the belly, being slaves to their own belly, men for whom the belly is reckoned as their God. [cf. Philippians 3:19] For the spring of the words of the gluttonous does not proceed from the Holy Spirit, nor from the ruling part of the soul, nor from the heart that yearns for Christ, but gushes forth from the belly.
The ventriloquists, and those who speak from the ground, those who utter empty words, as the Scripture says, must be shunned by us; for every word that is forbidden and false is empty of truth. See what they say in the Gospel: that "Out of the fullness of God we have received." [cf. John 1:16] But the heretics who utter empty words do not have words drawn from fullness, but words wholly empty of the truth, and empty of the divine power and wisdom. They are men who speak from the belly; for those who do not in fact possess the truth, yet proclaim it, plainly speak from the belly, being slaves to their own belly, men for whom the belly is reckoned as their God. [cf. Philippians 3:19] For the spring of the words of the gluttonous does not proceed from the Holy Spirit, nor from the ruling part of the soul, nor from the heart that yearns for Christ, but gushes forth from the belly.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.