Letter 10106: Publius Attius Aquila, Sir, a centurion of the sixth cohort of horse, * asked me to forward to you a memorial in...
Pliny the Younger→Trajan|c. 112 AD|Pliny the Younger|Human translated
barbarian invasioneducation bookswomen
To Trajan.
Publius Attius Aquila, Sir, a centurion of the sixth cohort of horse, * asked me to forward to you a memorial in which he begs your indulgence on behalf of the status of his daughter. I thought it would be hard to deny him, especially as I know what a ready and kindly ear you turn to the requests of your soldiers.
[Note: A mixed cohort of infantry as well as cavalry.]
L To Trajan.
Publius Attius Aquila, Sir, a centurion of the sixth cohort of horse, * asked me to forward to you a memorial in which he begs your indulgence on behalf of the status of his daughter. I thought it would be hard to deny him, especially as I know what a ready and kindly ear you turn to the requests of your soldiers.
(*) A mixed cohort of infantry as well as cavalry.
C. PLINIUS TRAIANO IMPERATORI
Rogatus, domine, a P. Accio Aquila, centurione cohortis sextae equestris, ut mitterem tibi libellum per quem indulgentiam pro statu filiae suae implorat, durum putavi negare, cum scirem quantam soleres militum precibus patientiam humanitatemque praestare.
◆
To Trajan.
Publius Attius Aquila, Sir, a centurion of the sixth cohort of horse, * asked me to forward to you a memorial in which he begs your indulgence on behalf of the status of his daughter. I thought it would be hard to deny him, especially as I know what a ready and kindly ear you turn to the requests of your soldiers.
[Note: A mixed cohort of infantry as well as cavalry.]
Human translation - Attalus.org
Latin / Greek Original
C. PLINIUS TRAIANO IMPERATORI
Rogatus, domine, a P. Accio Aquila, centurione cohortis sextae equestris, ut mitterem tibi libellum per quem indulgentiam pro statu filiae suae implorat, durum putavi negare, cum scirem quantam soleres militum precibus patientiam humanitatemque praestare.