Letter 6014: You press me to stay with you at your villa near Formiae.
L To Mauricus.
You press me to stay with you at your villa near Formiae. Well, I will come on condition that you do not inconvenience yourself at all - a stipulation in which I consult my own interest as well as yours. For it is not the sea and the shore which will tempt me, but yourself and retirement, and leave to do as I please. Otherwise it were better to remain in town, for one ought to refer everything either to someone else's judgment or to one's own, and, as far as I am personally concerned, my taste is to desire nothing, unless it is perfect and flawless. * Farewell.
(*) He means - I would rather remain in Rome, entirely devoted to business, than go into the country, unless I can do there entirely what I like. One thing or the other : constant occupation or perfect freedom, I can't stand a mixture.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.
Related Letters
No, you could not have given me a pleasanter commission than to find a teacher of rhetoric for your brother's children.
You ask me to look out for a husband for your brother's daughter, and you do well to select me for such a commission.
Valerius Paulinus, Sir, has left me the right of patronage over all his Latin freedmen * to the exclusion of his son...
Faith and loyalty are not yet extinct among men: there are still those to be found who keep friendly remembrances...
Sir, I served with Nymphidius Lupus in the army when he was chief centurion ; when he was prefect I was a military...