Letter 1085: I've been deeply impatient with your silence — the kind of complaint that comes naturally to those who care.
Snm qnidem silentii tni vehementer inpatiens, qnod genns qnerellae amantibns
familiare est, sed proximis litteris tibi desiderium meum expletum esse confiteor. ita-
qne habeo gratiam mnltoqne opere te obsecro, ut scriptioni freqnenter indnlgeas. haec 30
enim officia nuUum facinnt de adsidnitate fastidinm.
\A om. VF 15 uicissitado prioribus F dices] Lertftis, dicis PVF 16 scribendi F
pro F 17 ueniam dare non F 18 silenti V
LXXXm (LXXVII) a. 380.
Related Letters
1. I have read the letter which you kindly sent in answer to mine. Your reply comes at a very long interval after the time when I dispatched my letter to you.
To sin after receiving the most generous gifts of God's grace — and to do so on a scale greater than one's ancestors...
That he has sold the priesthood for payment.
To my Brother.
I received the letter of your holy affection, in which you instruct me to include in the letters I send you some...