Letter 4002: I feel utterly unequal to the task of thanking you properly for what you've done for my son Flavianus.
Agendis tibi gratiis pro Flaviano filio meo usquequaqne me inparem sentio, et
cum sint verba rebus faciliora, beneficii tui magnitudinem dictis aequare non possum.
neque enim mea tantum gratulatio est, quod cum illo honor amissns revertit in gra- 30
2 tuae meDtis F
11 c8 ci P, fortassc: q(ui) s(upra) c(ui) 8(upra)
27 om, F
LIBER im. 99
tiam : senatns boniqae orones inter se hanc laetitiam partiuntur. qaocirca ardaum est, PF
at nnms sermo conpenset, qaod tantoram contraxit adfectio. dabis igitar veniam pro
re paaca dicenti. maias qaiddam est honorem restitaere qaam dedisse; illad enim 2
fieri fortana consentit, hoc contra ipsam praestat hamanitas. praemiserat alia exempla
5 clementiae receptas caelo principaro parens et Flaviano meo malta casibas detracta
reddiderat; resenratas est anas et potissimas bonitatis titalas heredi, qaem magnita-
dinis tuae monita patemis beneficiis d. n. Honorius adiecit interpretatus scilicet, divo
principi tempas non animam defuisse. nanc perfecta sunt a successore consimili inter-
rupta fato opera clementiae. fastigium quoddam lenissimas et augastissimus princeps
10 coeptis genitoris inposait, cai ad vicem gratiae te ac tui similes opto monitores. nam 3
sammis imperii moderatoribus pia et decora suadentes instrumenta sunt boni saeculi.
est qoidem rectori nostro divini fontis ingenium et omniam virtutum cursu prompta
natara; sed ut imagine uti mihi liceat, optimos gubematores haut mediocriter etiam
manus remigum iuvat. te vero famae eius amiciorem cum fides militiae tum necessi-
15 tudinis reddit adfectio. hinc est, quod illi promerendi undique amoris vias invenis et
maioribas occupatum mones privata fata respicere. humani casus in fugam versi sunt 4 '
nihilque in senatu maestum resedit. aliis tributus, aliis integratus est honor. ani
familiae debetur, quidquid singuli sumus. sed iam servabo epistulae terminos. vereor
enim ne haec ipsa adferant fastidium praeclarae verecundiae tuae, cum aequare non
20 possint vicem gratiae. illa te potius gaudia munerentur, quae meritorum securitas
parit. nolo ex verbis cuiusqaam speres tanti beneficii solutionem. prae ceteris nosti,
solum conscientiae bonae praemiam satisfacere posse magna praestantibus. unum
tamen tamquam inmoderatus adicio, ut iugiter in Flaviano meo beneficia taa diligas.
V (IIII) a. 397.
Related Letters
There has been some delay in my receiving your answer to my former letter; but it has reached me through the well-beloved Strategius, and I have given thanks to the Lord for your continuance in your love to me. What you have now been kind enough to write on the same subject proves your good intentions, for you think as you ought, and you counsel...
After the customary greeting, let me come to a necessary request: my son's games are approaching, and we need to...
A certain convention kept me from being the first to write — old custom requires that travelers initiate the...
I assembled all my brethren the chorepiscopi at the synod of the blessed martyr Eupsychius to introduce them to your excellency. On account of your absence they must be brought before you by letter. Know, therefore, this brother as being worthy to be trusted by your intelligence, because he fears the Lord.
1. I do not wish you joy, for there is no joy for the wicked. Even now I cannot believe it; my heart cannot conceive iniquity so great as the crime which you have committed; if, that is, the truth really is what is generally understood.