Letter 7010: Our friend Annius was passing through so quickly that all I could manage was a bare word of greeting.
Amico nostro Annio cursim praetereunti potui solam dictionem salutis ininngere:
sed debuit tibi sanitatis meae fidem facere lectio litterarum. esto igitur
15 animo laetiore et spera, decns meum , frequentibus scriptis in notitiam tnam similiter
ventura, quae gaudeas. vale.
XI a. 400—402.
Related Letters
On arriving at Nicopolis in the double hope of settling the disturbances which had arisen, and applying a remedy, as far as possible, to measures taken in a disorderly manner and in violation of the law of the Church, I was exceedingly disappointed at failing to meet you. I heard that you had hurriedly withdrawn, and actually from the very synod...
I was delighted to receive the letter your affection sent me; but I am equally grieved at your having laid on me the load of a responsibility which is more than I can carry. How can I, so far removed as I am, undertake so great a charge? As long as the Church possesses you, it rests as it were on its proper buttress.
To Φουρτουνατιανῷ. (361)
Resume the path of our long-neglected custom — I lead the way, being the first to break our shared offense of silence.
You know this young man, I think -- you were never unaware of those among my students who showed promise in oratory.