Letter 9006: A matter dear to my heart requires your help: my son's games are approaching, and we need to secure noble horses of...
A matter dear to my heart requires your help: my son's games are approaching, and we need to secure noble horses of curule quality. To that end, I've sent trusted men to Spain with ample funds to purchase the finest teams, selected with the greatest care. But I'm worried that winter weather may block the horses' passage. I ask you, then, if the need arises, to order three or four months' worth of fodder provided from your own stores for however many horses there are, so that they can travel comfortably once the weather turns mild. Furthermore, I ask you to assist my agents in purchasing any horses of outstanding speed and breeding they may find in the city of Arles — one should seize the opportunity of buying nearby if something exceptional turns up. My lasting gratitude is guaranteed if your brotherly care, as I hope, contributes to the success of our long-wished-for games. Farewell.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Votiva emersit occasio, quae tibi salutationis adportaret obsequinm. nam cum
ob praeturam filii mei familiares nostros ad Hispanias mitteremus, quibus equorum
curulium mandavimus emptionem, litterarum cultum tibi par fuit exhiberi simulque 20
adicere postulatum, ut nobilissimos quosque de tuis gregibus equos digneris excer-
pere, quos in rem missi sub iusta taxatione mercentur. quaeso igitur, nt si qua
apud te memoria domus meae residet, rem tibi factu facilem, mihi vero iucundam
atque honoratissimam promptissima beneficentia digneris adnuere.
XVnn a. 399. 25
Revision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from Seeck edition OCR from Internet Archive.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/qaureliisymmach00seecgoog
Related Letters
1. Which is first in order, knowledge or faith? I reply that generally, in the case of disciples, faith precedes knowledge.
You have gained a double victory , one by your arms, the other by your eloquence.
1. After receiving the letter of your holiness, in which you said you would not come, I was most anxious to set out for Nicopolis, but I have grown weaker in my wish and have remembered all my infirmity. I bethought me, too, of the lack of seriousness in the conduct of those who invited me.
To the Thracians.
As all the fruits of the season come to us in their proper time, flowers in spring, grain in summer, and apples in autumn, so the fruit for winter is talk. About this page Source. Translated by Blomfield Jackson.