Letter 97: When I read the letter where you described your illness, I was alarmed at first.
Letter 97: Greetings
[1] To Olympius
On reading the letter wherein you spoke to me of your illness, I was at first alarmed. At last I was reassured, for after first alarming me about a danger you had incurred, you ended by announcing the good news of your recovery. [2] As to the things you asked me to send or bring to you, all that are possible will certainly be sent or brought. But which of them are possible, and which impossible, it is needless to say, for the gift will declare itself. [3] Live on in health and happiness, and acceptance with God, friend thrice dear! May we soon be together again, and rejoice in one another! Do not set out before we meet. But if Heaven decide otherwise, at least remember me, in spite of separation. You will meet with many better people than Synesius, but you will never find any others who love you more.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.
Related Letters
I have neglected my duty to pay tribute, but what could I do?
Before you did write me a few words: now not even a few. Your brevity will soon become silence. Return to your old ways, and do not let me have to scold you for your laconic behaviour.
Though my desire to meet you is warm, and the need of your petitioners is great, yet my illness is invincible. Therefore I am bold to commit my intercession to writing. Have respect to our gray hair, which you have already often reverenced by good actions.
The moment I heard that Rome had claimed you, I counted you fortunate.
Just the other day — during the recent consulship of Aristaenetus [404 AD] and, I forget the name of his colleague —...