Letter 8016: Ad eundem salutatoria

Venantius FortunatusGregory|c. 592 AD|Venantius Fortunatus
friendshipillnessproperty economics

Greeting to Gregory

Whenever any sweet occasion comes to me, I wish, holy one, to fulfill my vows with my pen. Highest father of the homeland, venerable throughout the whole world, dear to me on every side, brilliant care of God — commending my humble self to you, holy Gregory, I ask that you pray to God on behalf of your own servant.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

XVI
Ad eundem salutatoria
Si qua mihi, veniet quotiens, occasio dulcis,
opto, sacer, calamo solvere vota meo.
summe pater patriae, toto venerabilis orbe,
undique care mihi, fulgida cura dei:
commendans humilem tibi me, sacer arce Gregori,
pro famulo proprio, quaeso, precare deum.

Revision history

  1. 2026-03-20v2.1.0-import

    Initial corpus import from Unspecified import source.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://data.mgh.de/openmgh/bsb00000790.zip

Related Letters