Letter 303: You have, I think, been led to impose a contribution of mares on these people by false information on the part of the inhabitants. What is going on is quite unfair. It cannot but be displeasing to your excellency, and is distressing to me on account of my intimate connection with the victims of the wrong.
I believe you've been given false information by locals, which led you to impose a levy of mares [horses requisitioned for imperial use] on these people. The situation is genuinely unjust. I can't imagine it reflects what your excellency actually wants — and it causes me personal distress, given my close ties to those being wronged. I'm writing immediately to ask that you not let these troublemakers succeed in their scheme.
Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)
Latin / Greek Original
[Πρός: Κόμητι πριβατῶν]
Οἱ τοῦ χωρίου τοῦδε ἐκ διαβολῆς, οἶμαι, ψευδοῦς ἔπεισαν τὴν τιμιότητά σου φοράδων τέλεσμα τοῖσδε ἐπαγαγεῖν. ἐπεὶ οὖν καὶ τὸ γινόμενον ἄδικον καὶ διὰ τοῦτο ἀπαρέσκειν ὀφεῖλον τῇ τιμότητί σου, καὶ ἡμῖν λυπηρὸν διὰ τὴν πρὸς τοὺς ἠδικημένους ἡμῖν ὑπάρχουσαν οἰκειότητα, ἐσπεύσαμεν παρακαλέσαι τὴν χρηστότητά σου μὴ ἐᾶσαι προβῆναι τοῖς ἀδικεῖν ἐπιχειροῦσι τὴν ἐπήρειαν.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from New Advent / NPNF.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://github.com/PerseusDL/canonical-greekLit/blob/master/data/tlg2040/tlg004/tlg2040.tlg004.perseus-grc2.xml
Related Letters
You cannot avoid helping the Galatians, whom you once governed, wherever they turn, and I am bound by many reasons...
You, Olympius, won the contest.
This letter, written in 374 A.D., is chiefly interesting for its mention of Jerome's sister. It would seem that she had fallen into sin and had been restored to a life of virtue by the deacon, Julian. Jerome speaks of her again in the next letter (§4).
Although rumor has already brought you the news — that you have been relieved of your public responsibilities — I...
The book you requested has been copied and will arrive with this letter; I add to it another that I think will...