Letter 60: Formerly I was glad to see my brother. Why not, since he is my brother and such a brother? Now I have received him on his coming to visit me with the same feelings, and have lost none of my affection.

Basil of CaesareaCæsarius, brother of Gregory|c. 360 AD|Basil of Caesarea
imperial politics
Military conflict

ST. BASIL OF CAESAREA

To Gregory his uncle.

Formerly I was glad to see my brother. Why not, since he is my brother and such a brother? Now I have received him on his coming to visit me with the same feelings, and have lost none of my affection. God forbid that I should ever so feel as to forget the ties of nature and be at war with those who are near and dear to me. I have found his presence a comfort in my bodily sickness and the other troubles of my soul, and I have been especially delighted at the letter which he has brought me from your excellency. For a long time I have been hoping that it would come, for this only reason, that I need not add to my life any doleful episode of quarrel between kith and kin, sure to give pleasure to foes and sorrow to friends, and to be displeasing to God, Who has laid down perfect love as the distinctive characteristic of His disciples. So I reply, as I am indeed bound, with an earnest request for your prayers for me, and your care for me in all things, as your relative. Since I, from want of information, cannot clearly understand the meaning of what is going on, I have judged it right to accept the truth of the account which you are so good as to give me. It is for you of your wisdom to settle the rest, our meeting with one another, the fitting time and a convenient place. If your reverence really does not disdain to come down to my lowliness and to have speech with me, whether you wish the interview to take place in the presence of others or in private, I shall make no objection, for I have once for all made up my mind to submit to you in love, and to carry out, without exception, what your reverence enjoins on me for the glory of God.

I have not laid my reverend brother under the necessity of reporting anything to you by word of mouth, because on the former occasion what he said was not borne out by facts.

About this page
Source. Translated by Blomfield Jackson. From Nicene and Post-Nicene Fathers, Second Series, Vol. 8. Edited by Philip Schaff and Henry Wace. (Buffalo, NY: Christian Literature Publishing Co., 1895.) Revised and edited for New Advent by Kevin Knight. <https://www.newadvent.org/fathers/3202060.htm>.

Contact information. The editor of New Advent is Kevin Knight. My email address is feedback732 at newadvent.org. (To help fight spam, this address might change occasionally.) Regrettably, I can't reply to every letter, but I greatly appreciate your feedback — especially notifications about typographical errors and inappropriate ads.

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.

Related Letters

Basil of CaesareaCæsarius, brother of Gregoryc. 360 · basil caesarea #58

How am I to dispute with you in writing? How can I lay hold of you satisfactorily, with all your simplicity? Tell me; who ever falls a third time into the same nets?

Augustine of HippoCæsarius, brother of Gregoryc. 405 · augustine hippo #50038

I am writing to you about a matter that weighs on me constantly — the controversy over the Priscillianists and the...

Basil of CaesareaCæsarius, brother of Gregoryc. 360 · basil caesarea #47

Who will give me wings like a dove? Or how can my old age be so renewed that I can travel to your affection, satisfy my deep longing to see you, tell you all the troubles of my soul, and get from you some comfort in my affliction? For when the blessed bishop Eusebius fell asleep, we were under no small alarm lest plotters against the Church of ...

Basil of CaesareaCæsarius, brother of Gregoryc. 367 · basil caesarea #171

I wrote to you, not long ago, about Glycerius and the virgins. Even now they have not returned, but are still hesitating, how and why I know not. I should be sorry to charge this against you, as though you were acting thus to bring discredit on me, either because you have some ground of complaint against me, or to gratify others.

Basil of CaesareaCæsarius, brother of Gregoryc. 367 · basil caesarea #169

You have undertaken a kindly and charitable task in getting together the captive troop of the insolent Glycerius (at present I must so write), and, so far as in you lay, covering our common shame. It is only right that your reverence should undo this dishonour with a full knowledge of the facts about him. This grave and venerable Glycerius of yo...