Letter 10055: **From:** Gregory I, Bishop of Rome
Gregorius, who formerly held the prefecture, is a man of integrity and I commend him to you without reservation. He has business or needs in your area that may require assistance from someone of your standing. I ask you to receive him kindly and help him as you are able. Any favor you do him, you do for me, and I will be grateful for it.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
AD LEONTIUM EXCONSULEM.
Gregorium expreſectum commendat.
Gregorius Leontio exconsuli.
Cum juslitiz vigor in coguitione vestra, et verilas
jJuvare suſliciat quos tuetur, cuvjusquam apud vos com-
mendatione opus non ſuerat, quippe qui ea que pro
=quitate petenda sunt ex vobis impenditis. Sed ne
postulantium desideria, qui bonorum Gliorum $tu-
dium paterna crescere adhortatione conſidunt, post-
ponere videamur; idcirco illa apud gleriam vesiram
agere quz ultro exhibetis omn:bus modis invitamur.
Eapropter paterna dilectione vos $alulantes, peti-
venienti tam apud Leontium gloriosum exconsulem
in disponendis rationibus suis, quam apud alios, ubi
causa poposcerit, opem. ſerre, et partes illius suble-
yare ſavente justitia ſestinetis, ut, vobis sacerdotali-
ter concurrentibus, nullam molestiam vel dispendium
contra ordinem possit 2quitalis incurrere. Quem gi,
quod non credimus, gravari ſrusira in aliquo senseris
tis, apud predictum gloriosum virum agere vos, epi-
scopali modestia servala. necesse est, ut yerbum
quod ei per Azimarchum virum magniticum 5Scribo-
nem prebuit, custodire debeat ac servare, alque
illum irrationabiliter aſſligi vel 8ustinere dispendium
minime patiatur. Ita ergo ſraternitas vestra $e erga -
eum $o0llicitam curet ostendere, et in ejus $e causis
mus ut glorioso viro filio nostro Gregorio exprz- B Secundum Deum $tudeat exhibere, ut et sacerdo-
ſecto charitatis gratiam, qua estis przditi, largius tri-
buatis; * quatenus ille et quidquid equitatis in ve-
stra benignitate conſidit, veris possit effectibus ex-
perirj, et nos bona que de vobis muliipliciter pr-
dicantur addiscentes, assidue pro gloriz vestr# inco-
lumitate omuipoteniem valeamus Dominum depre-
cari, '
Revision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from Unreviewed source import.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/bim_early-english-books-1641-1700_1849_77
Related Letters
My dear Andreas, I have heard of the troubles that have come upon you, and I write simply to say that you are not...
The situation you have described regarding the church of Ariminum and its entanglement with civic matters is one...
A monastery is in danger of falling under the control or power of a layperson.
The church of Carina, which has been unable to sustain itself as an independent diocese, is to be united with the...
The bearers of these presents, who came hither from the parts of Istria to find their bishop who is now living in the parts of Sicily, have asked us to speed them in their way, and we have arranged for their journey hence. Let, then, your Experience receive them, and arrange for their reaching their said bishop as soon as possible; lest, as they...