Letter 11058: Gregory to Mennas of Telona (Toulon), Serenus of Massilia (Marseilles), Lupus of Cabillonum (Châlons-sur-Saône), Aigulfus of Mettæ (Metz), Simplicius of Parisii (Paris), Melantius of Rotonius (Rouen), and Licinius , bishops of the Franks. A paribus. Though the care of the office you have undertaken reminds your Fraternity how you ought to assist...

Pope Gregory the GreatDivers Bishops of Gaul|c. 601 AD|Pope Gregory the Great|Human translated
barbarian invasionmonasticism
Barbarian peoples/invasions; Economic matters; Miracles & relics

Gregory to Mennas of Toulon, Serenus of Marseilles, Lupus of Chalon-sur-Saone, Aigulfus of Metz, Simplicius of Paris, Melantius of Rouen, and Licinius -- bishops in the Kingdom of the Franks.

Though the responsibilities of your office should already remind your Fraternity to support with all your energy those who labor for God, and especially those who work for the salvation of souls -- it does no harm for a letter from me to sharpen your zeal further. As a blast of air makes a fire grow larger, so encouragement advances the purposes of a good heart.

Here is the situation: through the cooperating grace of our Redeemer, such a great multitude of the nation of the Angli [the English] is being converted to the Christian faith that our most reverend brother and fellow bishop Augustine has told us the people with him are not enough to carry on the work in all the places it is needed. I have therefore sent him reinforcements -- a few monks, together with our most beloved sons Laurentius the priest and Mellitus the abbot.

Show them the charity that becomes you. Help them wherever there is need. Ensure that through your support they suffer no delays in your territories. Let them rejoice in your hospitality, and let you, by giving them your aid, become partners in the great cause for which they have been sent.

Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)

Latin / Greek Original

Original text not yet available in this corpus.

This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.

View source

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from New Advent / NPNF.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/360211058.htm

Related Letters

Gregory the Great (Wisigothic)Quertinus, ex-prefectc. 598 AD · gregory great #11027

I have been asked to intervene on behalf of Bonitus in his effort to obtain a prefecture.

Gregory the Great (Wisigothic)Ocilanusc. 601 AD · gregory great #9205

I am very glad to hear that you have returned safely from Ravenna with the ordination properly received from the exarch.

Pope Gregory the GreatTheoderic, of Franksc. 601 AD · gregory great #11059

The letter of your Excellency, which is the index of your heart, has so shown, in its flow of lucid language, what great prudence is conspicuous in you, along with royal power, that there can be no doubt of the truth of whatever fame has reported in your praise. And inasmuch as you signify, by what you say in praise of it, that our exhortation h...

Pope Gregory the GreatBarbara and Antoninac. 601 AD · gregory great #11078

On receiving your epistles, I was in all manner of ways delighted to hear of your well being, and I entreat Almighty God that He would guard you by His protection from malignant spirits in thought, and from perverse men, and from all contrariety; and that He would, with the grace of His fear, settle you in unions worthy of you, and cause us all ...

Pope Gregory the GreatJohn of Jerusalemc. 594 AD · gregory great #5052

Gregory to John, Archbishop of the Corinthians. The equity and solicitude of Secundinus our brother and fellow bishop, which had been well known to us of old, is shown also by the tenor of your letters. In this matter he has greatly pleased us, and made us glad, in that in the cause of Anastasius , once bishop, which we charged him to enquire in...