Letter 13025: I am writing to let you know that I have spoken with Hadrian, our chartulary, about the matter of your debt to this...
istolam magnitudinis vestrae latore* praesentium deferente suscepimus et, licet
tempora restituendae pecuniae in indutiis ^ data ^ defluxerint, pctitionem tamen vestram
nullo modo« duximus contristandam. Adriano** itaque cartulario nostro^, quem illic
ad regendum ecclesiae nostrae patrimonium direximus®, de praesenti iniunximus quae
Yobiscum exinde loqui debeat, ut nec ecclesiastica in aliquo^ neglegatur utilitas et
postulatio vestra sortiatur effectum. Quia ergo plus de animae vestrae salute quam»
de terrenarum rerum** utilitate debetis* esse solliciti, salutantes paterno affectu hor-
tamur, ut mens onere^ tribulationis oppressa contra Deum non murmuret, ne post
amissionem^ rerum etiam animae sequantur dispendia. Nihil'" de pravis actibus, nil
cum peccato, necessitate quasi faciente, festinetis adquirere, sed spem in redemptoris
nostri misericordia habentes, qui confidentes in se non deserit, tolerabiliter quae per-
Mense eet. om. 1. 4 — ian (pro febr.) ^ 1; febr. praeter Jtl,Q*2.3.Q3.R*l etiam Vat. A. B. E (ed. M.J.
XIII, 24 litulum om.Q*1.4 — pro Honorio lacuna 9 litt.El; Honorio q.q*2.3. R* 1 — Tarentino
Bl.R*l; Terentino Q 1 ; Terontiano q*2, 3. q 3. ») enosceris R 1.
XIII, 25 titulum om. q* 1.4 — Pascali Rl — consuli {pro et Consolantiae) Rlet ed. O. ») latore
om. Rl. ex indutias corr. Rl. c) nullomo Ql. *) Hadr. Q.Q*. ®) direxiremus qI. ^ ali-
quod Rl.Ql. ft) salutom qua Ql. **) rerum om. q1.q*1. debomuH Rl. honore Q* 1.
commissionero Rl. <") nil Q»Q*1.
Xin, 24. Maxima para hmus ep. scripta eat seciMdum f. IHumi 31. — De praedecessore Honorii
cf. ep. III, 44 n. 1) De hoc baptisterio in ecclesia coHocato cf. Baluziwn in editiotie Ditirm
Bozi^riana p. 56.
XIII, 25. Baluzius in editione Diwmi Bozieriana p. 10 titulum emendat: Paschali exconsuli pro
P. et Consolantiae. Quani coniecturam refutandam non esse credo. Siciliae locativum sensum Jiabere
videtur. — Momtnsen conicit: praetori. 1) Cf. ep. X, 16 n. 2. XIII, 28 n. 3. 2) De Adriatw cf.
ep. IX, 110 n. XI, 30 n.
tulistis incommoda sustinete. Erigite aniraos. Tribulatio vires non opprimat. Adversa
saeculi patientia superet. Pompam mundi mens secura despiciat. Actio vestra se ad
ea quae Dei sunt occupet"; considerantes, quam nullum sit, quicquid casibus subiacet,
quicquid fine concluditur. Et cor se vestrum® ultraP quam convenit** non affligat, sed
studeat, quatenus' in omnipotentis Dei protectione iure confidat, qui' et* non habita
donat, amissa" rcparat et reparata custodit. Potens est enim, si vos in mandatorum
suorum via ambulare cognoverit, et hic inlata damna multiplici compensatione sarcire^
et vitam vobis, quae toto magis adnisu petenda est^, uetemam concedere.
Related Letters
Gregory to Peter, subdeacon [Gregory's administrator in Sicily].
Gregory to Gaudiosus, military commander in Africa.
You have carried out the audit of the Syracusan portion of our patrimony with a thoroughness and integrity that does...
It has come to my attention that the priest Speciosus has been resisting his bishop, and that he may seek — or has...
Gregory to Eusebius of Thessalonica, Urbicus of Dyrrachium, Andrew of Nicopolis, John of Corinth, John of Prima Justiniana, John of Crete, John of Larissa and Scodra, and many other bishops. We are constrained by the care of government which we have undertaken to extend vigilantly the solicitude of our office, and to instruct the minds of our br...