Letter 2035: We are commanded by the Lord's precepts to love our neighbors as ourselves, and to share in their afflictions as...
AD JOANNEM EPISCOPUM RAVENNATENM.
Gratulatur ob exhibita Cas(orio episcopo infirmo ch1-
ritatis officia., Hunc ad 8e per Sicliam franemitti
petit. Sufſraganeorum antislitum, quos a Roma di-
videbant hostes interposilti, Ravennati,curam com-
millit.
Gregorius Joann? episcopo Ravennati.
Dominicis mandatis precipimur proximos sicut
nosmetipsos diligere, ecorumque languoribus lanquam
propriis infirmitatibus condolere, Quorum memor
ſraternitas vesira competenti sibi more * Castorium
ſratrem coepiscum nostrum, et prius compassione
habita studnit visitare, et eum postinodum pro ex-
crescenti molestia corporis in Ravennati urbe susci-
pere. Unde non solum nos impensz charitalis; sed
et Veum vobis ſecistis procul dubio debitorem , qui
in ſratris infirmitate condoluisse probamini, ipsum-
que zgrum in Sui membri molestia non solum visi-
lasse, sed etiam suscepisse. Quem quidem ipse pro
$va simplicitate illic ordinare omnimode renuebam,
sed Þ petentium importunitas ſecit ut contradicere
nullatenus poluissem. Si autem fieri potest, multum
mihj et ipsi consuletis, si eum © ad me vel per Sici-
liam transmillatis, $1 tamen ei grave non esse per-
penditis. De episcopis vero ad nos pertinentibus; qui
lamen huc pro interpositione hostium venire non
possunt, curam vestra fraternitas gerat. Ita tamen
ut pro causis Suis ad Ravennatem urbem nullatenus
revocentur, ne eos hoc tempore vexare aut ſaligare
in aliquo videamur. Sed si qua Sunt, quz in cis vi-
deantur jusle reprehendi, debent semper'per ſrater-
nilatis veslre evistolas admoneri. Sin vero, quud
liter reſerre yos volumus, ut inquisitionis Yeslrs
teslimonio roborati, quz legibus canonibusque con-
veniunt, 4 galubri, juvante Domino, consilio dispo-
namus. * Mense Julii, indictione decima, (Cf. Joan.
Diac. |. tv, c. 52; 8np., ep. 12; inf., ep. 41 et
42, indict, 11, ep. 24 et 25, indict. 13, ev. 44, in-
dict. 15.)
Related Letters
I am directing you to see to it that Centegus and his wife Flora receive the ten pounds of gold that have been...
King Theodoric to John, Vir Spectabilis [Most Respectable], Governor [Consularis] of Campania.
King Theodoric to John, Archiater [Chief Physician].
Gregory to John, bishop of Prima Justiniana.
Senator [Cassiodorus], Praetorian Prefect, to John, Chancellor.