Letter 7020: Our pastoral charge constrains us to succour with anxious consideration any Churches that are deprived of the government of a priest. Accordingly, inasmuch as your Church has long been deprived of pastoral rule from the malady, as you know, of its own priest, we, moved by your entreaties, have not failed to admonish the said bishop, that, if he ...

Pope Gregory the GreatJanuarius|c. 596 AD|Pope Gregory the Great|Human translated
illnessimperial politics
Military conflict

Gregory to the Clergy and People of Rimini.

Our pastoral duty compels us to give anxious attention to any churches that are left without the governance of a priest. Your church has long been without pastoral rule, as you know, because of the illness of your own priest. Moved by your entreaties, we have not failed to urge the said bishop that if he should feel recovered from his ailment, he should resume the priestly ministry he undertook. He has now been warned by us repeatedly, and has at last communicated to us in a written petition, under the pressure of his continuing illness, that he is in no way able, by reason of this illness, to rise to the governance of the said church or to the duties he undertook. Compelled therefore by the hopeless condition of this person, we have judged it necessary to take steps for the ordering of your church.

We therefore urge that all of you, with one accord and without disorder or strife, choose with the Lord's help a priest to govern you who is not disqualified by the venerable canons and who is found worthy of so great a ministry. Let him, when required, come to us to be ordained, accompanied by the formal declaration attested by the signatures of all and confirmed by the written approval of the visitor, so that your church may have its own priest by the Lord's ordering.

We also wish that whoever your unanimity shall have chosen, you take without delay to our brother and fellow bishop Marinianus at Ravenna, so that, having been thoroughly examined and tested by him, he may have the support of Marinianus's testimony as well when he comes to us.

Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)

Latin / Greek Original

Original text not yet available in this corpus.

This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.

View source

Revision history

  1. 2026-03-20v2.1.0-import

    Initial corpus import from New Advent / NPNF.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/360207020.htm

Related Letters