Letter 7036: I am writing to both of you together because the counsel I have for you belongs equally to a husband and wife who...
AD DYNAMIUM ET AURELIAM.
Orationi, lectioni, et operibus bonis semper inlenti, ad
meliora proſiciant. Codicem pollicelur.
Gregorius *® Dynamio et Aureliz per Franciam.
Scriplorum vestrorum pagina lectione percussa
magnam nobis studio vestro contulit indicalo Izti-
tiam, quia per hoc quod vos sacrz lectionis pabula
quzrere et Supernz palriz desiderare gaudia nun-
tiavil, dilectionem vesiram religiosam cunversatio-
Rem non solum amare nomine, $ed eliam Lenere vita
monstravit. Et quoniam desiderata vos adepturos
esse conlidimas, vebementi yobis cor nostrum ex-
Sullatione congaudet. Nam quia hujusmodi deside-
rium gratia divina non deserat, ipsa nos Veritas le-
Slimonio $u@ vocis informal, dicens : Omnis qui qu@-
Eersr, XXXV [Al. 32]. — * Similia nomina a Deo
desumpla familiaria erant Afris, ut patet ex Augu-
slino et ex notitia Afrieze, in qua plurimi recensen-
tur episcopi QUuodvultdeus appellati. Consule nostrum
Theod. Ruinart, in Hist. Yandalice persecut.
© Id non legimus nisi in Turon. S. Gat. <&t in Va-
tic. A eB.
Eeisr. XXXVI "- 33). — * Sic legitur in omn-
bus pene Mss. In Vatic. D tamen et in duobus Tel-
ler., pro Dynamio, legitur Dynamic. Dynamius jam -
notys ex ep'st. 33 lib. mw, et {2 hujusce libri v1,
ubi Dynamius jungitur Aureliano, vel Aureliane ut
(Matth. wn, 8; Luc. x1, 12). Hac itaque ſulti certi=
tudine, de ejusdem Redemptoris nostri misericordia
Nihil ambigere, sed 8pe debemus indubitata prexsy-
mere. Nec enim muneris sui largitate frustrabitur,
sed vires obtinendi prorsus indulget, qui velle cou-
cessit. Nam jam hoc ipsum desideranter appeltere
donum est. Quia tamen ita de gratia debemus $u-
perna presumere, ut non simus negligentes in ora-
tione vel opere, voce ejusdem Veritalis exprimitur :
Oportet semper orare, et non deficere (Luc. xvin, 4).
Petamus igitur orando, quzramus legendo, pulse-
mus operando. Sit igitur mens vigilans, sit undique
Suspecta, Sit ubique $ollicita, ut insidiantis possit
Semper laqueos przcavere. Sed quia quanto hoslis
B noster cautum contra $e unumquemque CoOgnosCcit ,
tanto corda sibi resistentium $8ublili molitur arte
$ubvertere, omnipotentem Dominum assiduis lacry-
mis et deprecatione poscamus, ul nos veneni ejus
non Sinat inſectione corrumpi ; sed contra certa-
mina et lalentes suggestiones quas ingerit potentie
Suze N0S 8Culo circumlegat ; 1n quo jacula illius illisa
ſrangantur, et cor nostrum percussionis ipsius con-
tactus non vulneret, sed gratiz 8uz dono ejus nobis
insidias et intelligere donet et vincere. Codicem vero
quem dirigeremus, talem qui vos, ut petislis, in-
$trueret, minime paratum habuimus, sed in subse-
quenti transmillemus.
Related Letters
You have envied me, O seasons, my headlong love,
The church in southern Gaul faces challenges that require the cooperation of both ecclesiastical and civil authority.
I wait for you, my love, venerable Dynamius,
He who administers faithfully what is other's shows how well he dispenses what is his own. And this your Glory makes manifest to us in that, intent on your annual offering, you have rendered the blessed Peter, Prince of the apostles, the fruits of his revenues. In paying him what is his faithfully, you have made these gifts to him your own.
Most illustrious Dynamius, I write to you in the confidence of a long and valued friendship, asking you to assist...