Letter 48: (Shortly after the events described above, Basil determined to strengthen his own hands by creating a number of new Bishoprics in the disputed Province, to one of which, Sasima, he consecrated Gregory, very much against the will of the latter, who felt that he had been hardly used, and did not attempt to disguise his reluctance. See Gen. Prolegg.

Gregory of NazianzusBasil of Caesarea|c. 368 AD|Gregory of Nazianzus
education booksfriendshipillness
Travel & mobility; Military conflict; Personal friendship

Epistle 48. To Basil.

(Shortly after the events described above, Basil determined to strengthen his own hands by creating a number of new Bishoprics in the disputed Province, to one of which, Sasima, he consecrated Gregory, very much against the will of the latter, who felt that he had been hardly used, and did not attempt to disguise his reluctance. See Gen. Prolegg. p. 195.)

Do leave off speaking of me as an ill-educated and uncouth and unfriendly man, not even worthy to live, because I have ventured to be conscious of the way in which I have been treated. You yourself would admit that I have not done wrong in any other respect, and my own conscience does not reproach me with having been unkind to you in either great or small matters; and I hope it never may. I only know that I saw that I had been deceived — too late indeed, but I saw it — and I throw the blame on your throne, as having on a sudden lifted you above yourself; and I am weary of being blamed for faults of yours, and of having to make excuses for them to people who know both our former and our present relations. For of all that I have to endure this is the most ridiculous or most pitiable thing, that the same person should have both to suffer the wrong and to bear the blame, and this is my present case. Different people blame me for different things according to the tastes of each, or each man's disposition, or the measure of their ill feeling on my account; but the kindest reproach me with contempt and disdain, and they throw me on one side after making use of me, like the most valueless vessels, or those frames upon which arches are built, which after the building is complete are taken down and cast aside. We will let them be and say what they please; no one shall curb their freedom of speech. And do you, as my reward, pay off those blessed and empty hopes, which you devised against the evil speakers, who accused you of insulting me on pretence of honouring me, as though I were lightminded and easily taken in by such treatment. Now I will plainly speak out the state of my mind, and you must not be angry with me. For I will tell you just what I said at the moment of the suffering, not in a fit of anger or so much in the sense of astonishment at what had happened as to lose my reason or not to know what I said. I will not take up arms, nor will I learn tactics which I did not learn in former times, when the occasion seemed more suitable, as every one was arming and in frenzy (you know the illness of the weak), nor will I face the martial Anthimus, though he be an untimely warrior, being myself unarmed and unwarlike, and thus the more exposed to wounds. Fight with him yourself if you wish (for necessity often makes warriors even of the weak), or look out for some one to fight when he seizes your mules, keeping guard over a defile, and like Amalek of old, barring the way against Israel. Give me before all things quiet. Why should I fight for sucking pigs and fowls, and those not my own, as though for souls and canons? Why should I deprive the Metropolis of the celebrated Sasima, or lay bare and unveil the secret of your mind, when I ought to join in concealing it? Do you then play the man and be strong and draw all parties to your own conclusion, as the rivers do the winter torrents, without regard for friendship or intimacy in good, or for the reputation which such a course will bring you. Give yourself up to the Spirit alone. I shall gain this only from your friendship, that I shall learn not to trust in friends, or to esteem anything more valuable than God.

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.

Related Letters

LibaniusBasil of Caesareac. 377 · basil caesarea #341

You have not yet ceased to be offended with me, and so I tremble as I write. If you have cared, why, my dear sir, do you not write? If you are still offended, a thing alien from any reasonable soul and from your own, why, while you are preaching to others, that they must not keep their anger till sundown, have you kept yours during many suns?

LibaniusBasil of Caesareac. 377 · basil caesarea #349

Will you not give over, Basil, packing this sacred haunt of the Muses with Cappadocians, and these redolent of the frost and snow and all Cappadocia's good things? They have almost made me a Cappadocian too, always chanting their I salute you. I must endure, since it is Basil who commands.

LibaniusBasil of Caesareac. 377 · basil caesarea #346

You yourself will judge whether I have added anything in the way of learning to the young men whom you have sent. I hope that this addition, however little it be, will get the credit of being great, for the sake of your friendship towards me. But inasmuch as you give less praise to learning than to temperance and to a refusal to abandon our soul...

Gregory of NazianzusBasil of Caesareac. 367 · gregory nazianzus #47

(The division of the civil Province of Cappadocia into two Provinces in the year 372 was followed by ecclesiastical troubles. Anthimus, the Bishop of Tyana, the civil metropolis of the new division of Cappadocia Secunda, maintained that the Ecclesiastical divisions must necessarily follow the civil, and by consequence claimed for himself that th...

Theodoret of CyrrhusBasil of Caesareac. 440 · theodoret cyrrhus #85

The divine Paul names love as the chief of all goods, and commands that the children of the faith be nourished by it.