Letter 54: On Laconicism. To be laconic is not merely, as you suppose, to write few words, but to say a great deal in few words. Thus I call Homer very brief and Antimachus lengthy.

Gregory of NazianzusNicobulus|c. 386 AD|Gregory of Nazianzus|Human translated
education books

Gregory to Nicobulus, on brevity.

To be laconic does not mean merely to use few words, as you seem to suppose. It means to say a great deal in few words. By this standard, I call Homer very brief and Antimachus very long. Why? Because I measure length by the substance, not by the number of letters.

Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)

Latin / Greek Original

Original text not yet available in this corpus.

This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.

View source

Revision history

  1. 2026-03-20v2.1.0-import

    Initial corpus import from New Advent / NPNF.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/3103c.htm

Related Letters