Letter 594: Now that you have what you requested and what you said you would give, send it along and gratify your homeland with...
Ἰουλιανῷ. (357)
Ὡν ἐδεήθης ἔχων ἃ δώσειν ἔφης ἀπόστελλε καὶ χαρίζου
τῇ πατρίδι τοῖς ἐρχομένοις ἐκ τῆς πατρίδος κεχαρισμένα.
λόγος δὲ παρ’ ἡμᾶς ἀφῖκται θαυμαστὰ παρ’ ὑμῖν τὰς ἄρκτους
ἐργάζεσθαι καὶ εἶναι τοσαύτας ὥστε καὶ ἐκπέμπειν ἔχειν.
καίτοι μίαν οὖσαν πάντως ἂν σύ γε τῶν σῶν πολιτῶν τὴν
μίαν ταύτην ἐποίησας συγγνώμην ἔχων καὶ παρ’ αὐτῶν ἐκεί-
νων οὓς ἀφῃροῦ, μᾶλλον δὲ ἔπαινον, οὐ συγγνώμην, εἰ τιμῶν
ἐφαίνου τὴν σαυτοῦ.
λογίζου δὲ τὴν ἡμέραν ἐκείνην, ἐν
ᾗ πᾶσα μὲν ἤθροισται πόλις ἐπὶ τὴν θέαν, ἄρκτος δὲ βοὴν
ἐκκαλεῖται, ζητεῖ δὲ ὁ θεωρός, παρ’ ὅτου τὸ θηρίον, σὲ δὲ
ἀκούει καὶ πρὸς ἕτερον λέγει καὶ γίγνῃ τῷ λειτουργοῦντι τῶν
ἐπαίνων κοινωνός.
Related Letters
Alas! alas! how insatiable is your desire of further attainments!
1. Eutyches' heresy involves many other heresies. Leo, bishop of the city of Rome to his well-beloved brother, Julian the bishop.
Unless you were well apprised how long ago my friendship with the excellent Macedonius was contracted, and for what...
The information which you give, brother, about the riotous doings of the false monks is serious and to no slight degree lamentable; for they are due to the war which the wicked Eutyches by the madness of deceivers is waging against the preaching of the Gospel and the Apostles, though it will end in his own destruction and that of his followers:...
The laws and myself will take care that that most abandoned servant shall be punished for what he has said and done.