Letter 757: What you asked for has been accomplished.
To Diophantus.
What you asked for has been accomplished for you, and you may make use of your own judgment and of your grandfather's property in your grandfather's city. But these things were brought about while many were snatching at the business of managing it, and while each one sought that the achievement should be reckoned his own. For this reason I too became one of those who learned that the matter was already finished before they had contributed any share to it.
If, then, anyone inscribes me upon the trophy, remember the trophy at Marathon and the Lacedaemonians, who did not in fact fight in the battle yet were inscribed there nonetheless; for in this way you will be least deceived.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Διοφάντῳ. (362)
Ἐπράχθη σοι ὧν ἐδέου, καὶ χρῶ τῇ τε γνώμῃ σαυτοῦ
καὶ τοῖς τοῦ πάππου χρήμασιν ἐν τῇ τοῦ πάππου πόλει. ταῦτα
δὲ ἐπράττετο πολλῶν ἁρπαζόντων τὴν διακονίαν κοὶ ζητοῦν-
τος ἑκάστου τὸ ἔργον αὑτοῦ γίνεσθαι. ἐντεῦθεν καὶ αὐτὸς
ἐγενόμην τῶν ὅτι τέλος ἔχει μαθόντων πρίν τι συμβαλέσθαι
μέρος.
ἢν οὖν τις ἐπιγράφῃ με τῳ τροποίῳ, μέμνησο τοῦ
Μαραθῶνι τροπαίου καὶ τῶν μὴ συμμεμαχημένων μὲν Λακε-
δαιμονίων, ἐγγεγραμμένων δέ οὕτω γὰρ ἥκιστα παρακρου-
σθήσῃ.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern libanius retranslated v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://github.com/OpenGreekAndLatin/First1KGreek/blob/master/volume_xml/libanius_10.xml
Related Letters
I congratulate my friend Ignatius: your affection for him has outstripped even my own diligent care.
That in philosophy one is frequently wronged or maltreated.
Word has already reached us that your governorship is worthy of the speeches you were composing before you took office.
Libanius asks Africanus to help Peter recover property stolen from him in both Syria and Egypt.
Paulinus and Therasia, sinners, to their lord, deservedly honorable and most blessed father Alypius.