Letter 838
Nilus of Ancyra→Anastasius (correspondent of Nilus of Ancyra)|c. 415 AD|nilus ancyra|From Ancyra|AI-assisted
To the same person.
It is impossible for the crowns [the victor's garlands awarded in athletic contests, here an image for spiritual reward] to be woven apart from toils and sweat.
Ἀμήχανον δίχα πόνων καὶ ἱδρώτων πλαχῆναι τοὺς στεφάνους.
◆
To the same person.
It is impossible for the crowns [the victor's garlands awarded in athletic contests, here an image for spiritual reward] to be woven apart from toils and sweat.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Ἀμήχανον δίχα πόνων καὶ ἱδρώτων πλαχῆναι τοὺς στεφάνους.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import
Related Letters
Nilus of Ancyra→Anastasius (correspondent of Nilus of Ancyra)c. 415 AD · nilus ancyra #836
Nilus of Ancyra→Anastasius (correspondent of Nilus of Ancyra)c. 415 AD · nilus ancyra #839
Nilus of Ancyra→Anastasius (correspondent of Nilus of Ancyra)c. 415 AD · nilus ancyra #833
Nilus of Ancyra→Anastasius (correspondent of Nilus of Ancyra)c. 415 AD · nilus ancyra #901
Nilus of Ancyra→Anastasius (correspondent of Nilus of Ancyra)c. 415 AD · nilus ancyra #835