Nilus of Ancyra→Julian (correspondent of Nilus of Ancyra)|c. 415 AD|nilus ancyra|From Ancyra|AI-assisted
To the same person.
When the demons praise you through your own thoughts, saying that you keep vigil greatly, that you practice abstinence greatly, that you struggle greatly, do not share their estimation, do not take pleasure with them, and do not give your assent to them; but rather be harsh [...] against them, and be angry at them according to the Scripture: "Depart from me," you wolves and destroyers of souls; "stand away from me," you agents and craftsmen of all malice and wickedness. Accursed are you continually, and you shall be hated. May the day of pleasing men [the desire to win human approval]—the mother of all lawlessness and disorder—curse you. May it curse you at every time, and place, and circumstance. Accursed also be the offspring of your belly, that is, the conceptions of vainglory. "And all the people shall say: So be it, so be it." [Deuteronomy 27:15ff.]
When the demons praise you through your own thoughts, saying that you keep vigil greatly, that you practice abstinence greatly, that you struggle greatly, do not share their estimation, do not take pleasure with them, and do not give your assent to them; but rather be harsh [...] against them, and be angry at them according to the Scripture: "Depart from me," you wolves and destroyers of souls; "stand away from me," you agents and craftsmen of all malice and wickedness. Accursed are you continually, and you shall be hated. May the day of pleasing men [the desire to win human approval]—the mother of all lawlessness and disorder—curse you. May it curse you at every time, and place, and circumstance. Accursed also be the offspring of your belly, that is, the conceptions of vainglory. "And all the people shall say: So be it, so be it." [Deuteronomy 27:15ff.]
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.