Letter 10007: I make a practice of following the rules of my predecessors in not making promiscuous grants of the Alexandrine...
Trajan to Pliny.
I make a practice of following the rules of my predecessors in not making promiscuous grants of the Alexandrine citizenship, but since you have already obtained the Roman citizenship for Harpocras, your ointment-doctor, I cannot very well refuse this further request of yours. You must let me know to what district he belongs, so that I may write to my friend Pompeius Planta, who is praefect of Egypt.
Human translation - Attalus.org
Latin / Greek Original
TRAIANUS PLINIO
Civitatem Alexandrinam secundum institutionem principum non temere dare proposui. Sed cum Arpocrati, iatraliptae tuo, iam civitatem Romanam impetraveris, huic quoque petitioni tuae negare non sustineo. Tu, ex quo nomo sit, notum mihi facere debebis, ut epistulam tibi ad Pompeium Plantam praefectum Aegypti amicum meum mittam.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from Attalus.org.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.attalus.org/pliny/ep10a.html
Related Letters
I wish it had been possible for you and your companions to reach Bithynia without the slightest inconvenience or...
It is impossible for me to draw up a general rule as to whether newly-made senators in every city in Bithynia ought...
It is clear to me, my dear Pliny, that you have shown diligence and careful consideration in the matter of the lake...
It stands to reason, my dear Pliny, that the stream which flows through the city of Amastris should be covered over,...
We may certainly utilise the courtyard and the ruined mansion, which you say is unoccupied, for the construction of...