Letter 10048: The memorial of the people of Apamea which you enclosed with your letter makes it unnecessary for me to examine into...
Trajan to Pliny.
The memorial of the people of Apamea which you enclosed with your letter makes it unnecessary for me to examine into the reasons why they wish it to be known that those who have until now acted as proconsuls in the province refrained from inspecting their accounts, though they have no objection to your inspecting them. Their frankness, therefore, merits reward, and you will let them know that your inspection at my express wish will not prejudice the privileges they possess.
Human translation - Attalus.org
Latin / Greek Original
TRAIANUS PLINIO
Libellus Apamenorum, quem epistulae tuae iunxeras, remisit mihi necessitatem perpendendi qualia essent, propter quae videri volunt eos, qui pro consulibus hanc provinciam obtinuerunt, abstinuisse inspectatione rationum suarum, cum ipse ut eas inspiceres non recusaverint. Remuneranda est igitur probitas eorum, ut iam nunc sciant hoc, quod inspecturus es, ex mea voluntate salvis, quae habent, privilegiis esse facturum.
Revision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from Attalus.org.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.attalus.org/pliny/ep10a.html
Related Letters
I acknowledge your prayer, my dear Pliny, that I may celebrate many happy birthdays, and that our Empire may...
I too have had a letter from Gabius Bassus, in which he says that the force assigned to him by my orders is inadequate.
Your early solicitation of my favour for those who have been placed under your patronage by Valerius Paulinus does...
If permission has been granted to the people of Amisus, whose memorial you enclosed with your letter, in the laws...
You did right to hesitate, my dear Pliny, before giving your answer to the censors who consulted you about the...