Letter 2025: Another letter from the same.
Another letter from the same.
You had promised me something quite different, God is my witness — that you would worship him, not Janus. And now you want to make me an accomplice in this offense, expecting me to supply delicacies for the celebration of this error and pour oil on the fire. Know that this benefits neither of us. You may say: "But you promised." With what face will you demand I keep my promises when you have violated your oath? I will forgive your broken promise to me only when I know you have stopped serving this passion — lest we appear to confirm a deed whose very agreement we condemn, and become a stumbling block to those for whom we ought to be an example.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
XXV. EIUSDEM ALIA.
Aliud mihi deo teste promiseras, quod ipsum deberes colere,
non Ianum, cuius criminis etiam me uis esse consortem, ut
ego ad hunc errorem colendum delicias subministrem et oleum
incendio superfundam. quod neutro nostrum noueris expedire.
sed dicis fortasse: pollicitus es. quo ore a me promissa perquires,
cum tu sacramenta uiolaueris? unde dabis ueniam
meae promissioni, quamdiu te huic seruire cognouero passioni,
ne confirmare uideamur factum, cuius reprehendimus pactum,
et simus scandalo, cui esse debemus exemplo.
Revision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from Unspecified import source.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://raw.githubusercontent.com/OpenGreekAndLatin/csel-dev/master/data/stoa0245a/stoa001/stoa0245a.stoa001.opp-lat1.xml
Related Letters
While you seek the open sea with words arranged in calm harbor, and describe the uncertainties of the liquid element...
I am astonished that you disfigure with ugly silence the Roman polish of your education.
The letter contains canonical decrees on ecclesiastical administration and discipline: on adapting established rules...
Gelasius assures Honorius that he ought not to have been troubled by what the pope had written to him about the...
I tremble to open my stammering mouth in praise of you, knowing that even greater talents rightly fall short.