Letter 2041: The affection of your excellency is a violent force within my heart, compelling me to obey my love for you rather...
XXXXI. RURICIUS EPISCOPUS APOLLINARI SUO SALUTEM.
Affectus sublimitatis uestrae in uisceribus nostris uiolentus
exactor est et amori uestro me potius quam pudori meo
2 uetustus S, corr. v obolere S 3 fideles S ammodum S pector
8 dicacissimus scripsi, decacissimus S, deditissimus v, dicatissimus
i
Mommseum 4 lelator S, corr. v assidua dilectione v . 5 dilectiones
S (i man. alt.) dente] de me v ruminetes 81 7 cybos S accepere
S 8 forcior S 12 consuistis S, consueuistis v 14 detinetis v,
etinetis S aurilianum S 18 insipieiitiae v 20 affatus scripsi, effactus
S1, affactus S2, effatus Kr., affectus v 21 prefatus S dulcissimus S
22 stimolos S nostro v, ñ S 26 appollonari S
seruire conpellit, dum non considerat, quo sermone, qua pagina
tantum uestris imperiis obsequamur. cogitis enim nos auribus
peritiae uestrae uerbis rusticis iniuriam frequenter inferre, dum
apices nostros saepius uultis accipere. pareo uoluntati uestrae,
pareo iussioni. malo enim de me ipso tibi magis quam mihi
credere, quia pietatis, non potestatis est, quod iubetis. et ideo,
quae displicuerint, emendabitis procul dubio potius, quam prodetis,
siquidem nihil est imperiosius caritate, cui quisque toto
corde se dederit, libenter et uincula illius inpacta patietur et
onera inlata portabit, dum praecipientis imperium non inuitus
excipit, sed deuotus exercet. praestabit itaque diuina misericordia,
ut tumultibus temporis huius uel necessitatibus aut dilatis
in perpetuum aut parumper oppressis citius fructus nos
faciat de nostra capere praesentia, ut desideria, quae incitantur
affatibus, aspectibus mitigentur.
Related Letters
It has been a long time — if you will take my word for it, or if you judge rightly from our mutual affection — since...
---
The solicitude I feel for you, which grows daily through the bond of kinship that links my affection to yours, would...
Necessity prevented me from attending the feast; your kindness made the feast come to me.
Your devotion has done what it always does — both extending concern about us and entrusting yours to us.