Letter 9: To my most beloved brother Timothy [a name used as a cover, perhaps after the biblical Timothy; Salvian was...
To my most beloved brother Timothy [a name used as a cover, perhaps after the biblical Timothy; Salvian was concerned that attributing the work to himself would distract from its message]:
You have asked me to explain why I wrote the work called Ad Ecclesiam under your name rather than my own, and the explanation is simple: I did not want readers to be distracted by the identity of the author into missing the argument of the book.
The argument of the book is important and I believe it is true. The book argues that Christians who possess wealth and who do not direct the bulk of it to the poor and the church are failing in a fundamental Christian obligation — that what we have is not ours to do with as we please, but is held in trust for God's purposes, and that those purposes require its distribution to those in need.
This argument will be resisted. It touches the interests of exactly the people who have the most influence in the church — the wealthy families whose generosity the church depends on and whose displeasure bishops are reluctant to risk. If the argument were associated with my name, people would look for reasons to dismiss it as the opinion of a particular person rather than engage with it as a claim about what Christianity actually requires.
Attached to your name, it may have a better chance of being read on its merits.
Whether I was right to do this, you may judge. The argument itself stands regardless of who made it.
Salvian, who asks your forgiveness for the use of your name
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Original text not yet available in this corpus.
This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.
View sourceRevision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from Pending source review.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import
Related Letters
Leo, the bishop, to Timothy, Catholic bishop of the church of Alexandria. I. He congratulates him on his election, and bids him win back wanderers to the fold.
I was deeply distressed to hear of the trouble that has fallen on you.
The Lord has taught those who suffer injustice not to be downcast but to rejoice, and to draw comfort from ancient...
I have recently received your Excellency's letter, and for the zeal you have shown on my behalf I give you my...
Leo, the bishop, to Nicætas, bishop of Aquileia, greeting. I. Prefatory.