Letter 1057: We'd planned to linger in the countryside a while longer, but news of the homeland's troubles changed our plans.
Statueramus in extemis adhnc morari ; sed labantis patriae nnntius destinata mnta-
vit, cnm mihi in commnnibns malis decolor videretur securitas mea. ad hoc sacri
30 pontificalis administratio curam de me et officinm stati mensis exigit. neque enim
fert animns in tanta sacerdotnm neglegentia sufficere collegam. fuerit haec olim sim-
plex divinae rei delegatio : nunc aris deesse Romanos genus est ambiendi. vos Etrnria
qnousque retinebit? iam qnerimnr esse aliqnid, qnod tamdiu civibus praeferatnr. sit
Ucet mris statns mitior, non potest bene defmi otio, qni snis absentibns timet. vale.
est Af 8 octaoam aetatio V 11 nale om. V
boni (77) 15 tois V 17 prae ut] T0, pre id M, precor qoid 7^77) 18 brebis F, probas Af
angostiam (77)
mensis] VMPP, mentis 77 32 delatio 7\2> fort. Romanis 33 qoerimos V
Q. Atbslits Stmmaohvs. 4
26 SYMMACHI EPISTVLAE
m (XXXXVI) a. 376?
Related Letters
We have reached the shore at Formiae.
You know, most merciful Emperor, that I spoke to you recently about the matter of Callinicum.
I am glad that my friend Aurelius has been admitted to the circle of your proteges — not only for his sake, since...
To the Philosopher [Hypatia].
Mutual affection makes it natural for me to delegate tasks that serve my interests.