Letter 1059: So you boast of your leisure and your hunting.
Otio et venatibus gloriare. est haec quidem iucunda iactatio sed ludo magis a
te prolata quam serio. nam remissa tempora et ab negotiis publicis feriata libris
veterum ruminandis libenter expendis. aliis igitur dabis verba, qui te congressu pri- i5
more noverunt. ego ci/m actus, quos pemox et perdius curae tibi habes, tum coti-
2 diana ingenii tui pabula de litterarum. quas mihi tribuis, sapore coniecto. nisi forte
in silvis Apollinem continaris, ut ille pastor Hesiodus, quem poetica lauru Camenalis
familia coronavit. nam unde est haec in epistulis tuis sensuum novitas verborum
vetustas, si tantum nodosa retia vel pinnarnm formidines et sagaces canes omnemque 20
rem venaticam meliomm oblitus adfectas? qnare cnm scribis, memento facnndiae tuae
modum ponere. mstica sint et inculta, quae loqueris, ut venator esse credaris. vale.
Lmi (XXXXVni) a. SSO.
Related Letters
(Written a little later, as a letter of thanks for an Easter gift. Theodore had quite recently been made Archbishop of Tyana.) We rejoice in the tokens of love, and especially at such a season, and from one at once so young a man, and so perfect; and, to greet you with the words of Scripture, established in your youth, for so it calls him who i...
I hear that flatterers hang on your every word, swearing that everything you do is excellent — even if what you...
Although the difficulties of communication have increased with distance, I do not allow them to interrupt the...
When I'm vouching for a friend to someone who already trusts me, I keep things brief.
Since you have written asking for an explanation of the passage, I will answer briefly.