Letter 2079: Some men delight in profits and gains; I prefer to spend on what fulfills my desires.
Some men delight in profits and gains; I prefer to spend on what fulfills my desires. The proper use of wealth lies not in accumulation but in its application to worthy purposes -- public games, the support of friends, the maintenance of estates that honor the family name. Those who die rich but ungenerous die poor in everything that matters. I write this not to boast but because your letter prompted reflections on the proper use of fortune. We are of one mind on this, I think.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Pars hominum [alii] conpendiis et quaestibus gaudent, me votiva delectat ex-
pensio. itaque avidus civicae gratiae quaestoriis filii mei sumptibus studeo aliud ge-
35 nus largitotis adicere, ut curulibus stabulis nrbis aetemae etiam quina mancipia lar-
IS lybica P 19 copiam] LatimWy copia P 21 par^ P
33 alii del, lurttua, aliis alii Haupt^ mali conpendii quaestibus Momm^en conpendii P 1 m,
Q. AVSB14V8 STMMACaVB. 9
66 SYMMACHI EPISTVLAE
P 2 giamur. et qaoniam servorum per limitem faeilis inventio et pretium solet esse tole-
rabile, quam maxime te deprecor, ut per bomines strenuos viginti iuvenes praedicto
negotio congruentes iubeas conparari. in quam rem .... solidos ad te misi babita aesti-
matione bominum, quorum non forma sed aetas et sanitas eligenda est.
LXXVnn (LXXVin) ante a. 395. 5
Revision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from Seeck edition OCR from Internet Archive.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/qaureliisymmach00seecgoog
Related Letters
Alexander, a most honorable man who has been assigned a provincial governorship, believes his position would be...
There's something in my daughter Galla's [the text says "Fusgania" — possibly a copyist error] complaints that I'll...
Just as I cannot remain silent whenever an occasion invites my pen, so too, when there is no subject for a longer...
I am ashamed both when I write to you and when I turn away from your bad conduct.
I had planned to pass through Fundi [modern Fondi] if I'd learned you had gone to Formiae [modern Formia].