Letter 6022: My brother Entrechius, a man of distinction, sent his children away -- driven by a father's impatient love, with the...
My brother Entrechius, a man of distinction, sent his children away -- driven by a father's impatient love, with the city's shortages adding urgency to their departure. They set out without waiting for the proper season. Since sea travel is impossible right now, they'll stay briefly on the Campanian coast. But please see to it that they don't suffer the hardships of being away from home -- take my place, so that these young people, torn from us by necessity, may find in you the comfort of a parent. Farewell.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Fratris mei Entrechii spectabilis viri liberos inpatientia patemi amoris acciyerat,
qnibus properandi cansas inopia nrbis adiecit; atqne ideo recnrsnm sine insti tem-
5 poris expectatione moliti sunt. qnapropter dnm navigatio intractabilis est, in oris
Campaniae panlisper haerebunt; sed ne peregrinationis amara snstineant, humanitas
vestra praestabit. qnare vicem meam snscipe, nt qni nnnc a nobis necessitate divnlsi
snnt, animnm se menm in te repperisse laetentur.
XXn (XXIII) a. 395.
Revision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from Seeck edition OCR from Internet Archive.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/qaureliisymmach00seecgoog
Related Letters
You have asked about the status of widows in the Church, and your question comes at a good time, because the matter...
If you know my heart at all, you can't doubt that poor health was the only thing keeping me from writing.
People who hope to receive a gift are usually the impatient ones.
1. [There has been a long silence on both sides, revered and well-beloved brethren, just as if there were angry feelings between us. Yet who is there so sullen and implacable towards the party which has injured him, as to lengthen out the resentment which has begun in disgust through almost a whole life of man?] This [is happening in our case, n...
I would gladly have helped Taburus's brother, whom you asked me to assist, and would have done so without...