Letter 117: Rumor says you have great influence with the present Prefect of Egypt — and in this case, rumor tells the truth.
Letter 117: A Recommendation
[1] To Heliodorus
Rumor says that you have great influence with the present prefect of Egypt, and in this it speaks the truth. You are worthy of such an influence, for you use your power honorably. [2] Here then is an excellent opportunity for displaying your kindness as well as your power. My dear Eusebius stands in need of both. Hear what he has to say, and you will learn that I am recommending to you one who is also an orator.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.
Related Letters
The power of love's spell only grows stronger in me as I age.
May every blessing fall on the man — whoever he is — who extols your merit with such pious devotion.
Heliodorus, originally a soldier, but now a presbyter of the Church, had accompanied Jerome to the East, but, not feeling called to the solitary life of the desert, had returned to Aquileia. Here he resumed his clerical duties, and in course of time was raised to the episcopate as bishop of Altinum. The letter was written in the first bitterness...
One of Jerome's finest letters, written to console his old friend, Heliodorus, now Bp. of Altinum, for the loss of his nephew Nepotian who had died of fever a short time previously. Jerome tries to soothe his friend's grief (1) by contrasting pagan despair or resignation with Christian hope, (2) by an eulogy of the departed both as man and presb...
A translation by Jerome of Theophilus's paschal letter for the year 401 A.D. In it Theophilus refutes at length the heresies of Apollinaris and Origen. About this page Source.