Letter 32: I have received your letter with delight, not only because it came from a friend, but because it revealed the...
Theodoret to Alexandros.
I have received your letter with delight, not only because it came from a friend, but because it revealed the nobility of your spirit. You write about your difficulties with a frankness that does honor to your character, and you ask for my help with a directness that speaks well of your trust in our friendship.
I wish I could do more than merely write. But the resources of a bishop are slender, and the demands on them are many. Still, what I can offer I give freely: my prayers to the Giver of all good things, and such practical assistance as lies within my modest power.
The bearer of this letter will explain the details of what I have been able to arrange. Receive him kindly and do not hesitate to write again whenever you have need of me.
Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)
Latin / Greek Original
Original text not yet available in this corpus.
This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.
View sourceRevision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from New Advent / NPNF.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/2707032.htm
Related Letters
Since genuine and sincere friendship is guaranteed precisely by the fact that it speaks without fear, it is on this...
The Lord has taught those who suffer injustice not to be downcast but to rejoice, and to draw comfort from ancient...
To an Anonymous Correspondent.
An editorial note indicating this position in the collection contained Cyril of Alexandria's letter to John of...
Leo, bishop, to Dorus Bishop of Beneventum his well-beloved brother. I. He rebukes Dorus for allowing a junior presbyter to be promoted over the heads of the seniors, and the first and second in seniority for acquiescing.