Letter 39: The arrival of your letter was like a refreshing breeze in the heat of summer.

Theodoret of CyrrhusEusebius|c. 440 AD|Theodoret of Cyrrhus|Human translated
illness

Theodoret to Eusebius.

The arrival of your letter was like a refreshing breeze in the heat of summer. I had been longing to hear from you, and your words brought me both comfort and encouragement.

You ask how I bear my present difficulties. By God's grace, I bear them patiently, though not without pain. The injustice of the accusations weighs upon me, but the approval of my conscience and the support of friends like yourself lighten the burden immeasurably.

I beg you to continue to uphold me in your prayers, and to extend your kindness to the bearer of this letter, who will tell you more fully how matters stand with us. May the Lord preserve you in health and grant you every blessing.

Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)

Latin / Greek Original

Original text not yet available in this corpus.

This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.

View source

Revision history

  1. 2026-03-20v2.1.0-import

    Initial corpus import from New Advent / NPNF.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/2707039.htm

Related Letters