Letter 82: I had hoped at this time to receive frequent letters from Your Holiness.

Theodoret of CyrrhusEusebius, Archbishop of Thessalonica|c. 440 AD|Theodoret of Cyrrhus|Human translated
arianismchristologygrief deathimperial politics

To Eusebius, Bishop of Ancyra.

I had hoped at this time to receive frequent letters from Your Holiness. Suffering as I do under charges that are pure slander, I am in need of the consolation of a brother's voice. For those who are now reviving the heresy of Marcion, Valentinus, Manes, and the other Docetists — provoked by my open exposure of their heresy — have endeavored to deceive the imperial ears by calling me a heretic and falsely accusing me of dividing our one Lord Jesus Christ, the divine Word made flesh, into two sons.

Their efforts did not succeed as they expected. A dispatch was then written to the most honorable and glorious commander and consul — containing, indeed, no accusation of heresy, but certain other charges no less groundless. They alleged that I was attempting to convene frequent synods at Antioch, that this had given offense to certain parties, and that for this reason I ought to desist and confine myself to managing the churches entrusted to my care. When this communication was shown to me, I seized on the sentence as an opportunity for good. In the first place, it has given me the rest I so much longed for. And beyond this, I trust it will help to wipe away some of the many stains of the errors I have committed — because a wrong is being done to me by the enemies of truth.

Even in this present life our supreme Ruler makes plain what care he takes of those who suffer injustice. While I have been confined within the boundaries of my own district, the Lord has stooped from heaven and convicted my calumniators in the sight of all. I do not cease to give thanks for his protection, even in this. And I trust that your holiness will pray for the peace of the churches, which is the one thing I genuinely mourn.

Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)

Latin / Greek Original

Original text not yet available in this corpus.

This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.

View source

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from New Advent / NPNF.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/2707082.htm

Related Letters

Basil of CaesareaEusebius, Archbishop of Thessalonicac. 366 AD · basil caesarea #162

The same cause seems to make me hesitate to write, and to prove that I must write. When I think of the visit which I owe, and reckon up the gain at meeting you, I cannot help despising letters, as being not even shadows in comparison with the reality. Then, again, when I reckon that my only consolation, deprived as I am of all that is best and m...

Basil of CaesareaEusebius, Archbishop of Thessalonicac. 359 AD · basil caesarea #34

How could I be silent at the present juncture? And if I cannot be silent, how am I to find utterance adequate to the circumstances, so as to make my voice not like a mere groan but rather a lamentation intelligibly indicating the greatness of the misfortune? Ah me!

Basil of CaesareaEusebius, Archbishop of Thessalonicac. 364 AD · basil caesarea #127

Our merciful God, Who makes comfort match trouble, and consoles the lowly, lest they be drowned unawares in exceeding grief, has sent a consolation, equivalent to the troubles I have suffered in Nicopolis, in seasonably bringing me the God-beloved bishop Jobinus. He must tell you himself how very opportune his visit was. I shrink from a long let...

Basil of CaesareaEusebius, Archbishop of Thessalonicac. 363 AD · basil caesarea #100

When I saw your affectionate letter, in the country bordering on Armenia, it was like a lighted torch held up at a distance to mariners at sea, especially if the sea happen to be agitated by the wind. Your reverence's letter was of itself a pleasant one, and full of comfort; but its natural charm was very much enhanced by the time of its arrival...

Basil of CaesareaEusebius, Archbishop of Thessalonicac. 368 AD · basil caesarea #198

After the letter conveyed to me by the officiales I have received one other dispatched to me later. I have not sent many myself, for I have not found any one travelling in your direction. But I have sent more than the four, among which also were those conveyed to me from Samosata after the first epistle of your holiness.